以爱之茗
Black Tea,香山情缘(港),红茶,La Colline parfumée,The Perfumed Hill
导演:阿伯德拉马纳·希萨柯
主演:妮娜·美罗,张翰,吴可熙,张丰豪,余佩真
类型:电影地区:法国,卢森堡,毛里塔尼亚,中国台湾,科特迪瓦语言:汉语普通话,葡萄牙语,英语,粤语,法语年份:2024
简介:非洲科特迪瓦女孩艾雅(妮娜·美罗 饰)来到中国一处热闹的非洲人聚集区,在一间专营茶叶出口贸易商行工作,邂逅茶行老板王才(张翰 饰),两人透过茶艺知识的学习交流,展开一段跨越文化相知相惜的爱情故事。详细 >
我能说啥呢,让我在柏林如坐针毡的一部电影。不懂中国人,不懂茶,不懂何为"境界",空口白牙谈歧视谈制度,语言之矫揉造作和空泛令人头皮发麻。。求求老外别臆想中国人了,别臆想中国文化了,开始我以为位置在非洲,后来我以为位置在福建,最后告诉我故事发生在广东,哪个广东人说话满嘴都是台湾腔呢?
据说是柏林之耻,那必须来看看到底有点耻,嗯,是真滴相当难看,耻吗,大概外国人不觉得啊~~~~导演希萨柯不熟,拍发生在广州的黑人和中国人的故事,内容上不知所谓又特别矫情,讲异国情还是黑人女性困境还是异族生存?喝个茶除了句好香也不知道喝出个毛线来。抛开内容讲个形好了,外国人拍中国嘛,非本国导演拍也不是新鲜事了,可是这个中国故事拍得真的很想打他~~~一群标准台湾腔演员演广州,广州商贸有骨子十八线小商品市场的气息,全员别扭上天的中文,现如今这种完全可以送一个SB总结的伪文化产品还能不能够得上某些外国人的猎奇标准。
不看也罢
喝苦茶时,特别能回味蜜茶的滋味。——林清玄《心美,一切皆美》去台湾拍个架空的广州,真还不如去香港、东南亚找地方。含黑量这么高,还是一股东方主义的怪味道。
妮哥之茗
@Berlinale2024 结尾的后括号试图为之前所有的失真抛出一个解释,但同时也可以是轻易的excuse。如果全部是想象的话,那幻灭如何成立呢?原评:一部懂汉语的人都无法下咽的电影,很难得知是什么让导演即使无法在大陆拍摄,也要坚持在台湾搭建这个无法让人投注一点信任的情境:广东人全部由操着地道台湾腔的台湾演员扮演,非职业演员展示出学生作业水平以下的生硬表演;街道的中国性由东方主义生成,即不顾死活地挂满几排红灯笼。除此之外无法揭露再多一点的城市空间,因为景别再大就会露怯,于是电影的空间逻辑走的是《家有儿女》式的电视情景剧,来回来去就是几个房间。最后一句话送给全体男导演,不要硬塞没头没尾的女同情节(《空房间里的女人》后再次),起不到任何作用除了令人反感。
一亩地大小的台湾广州支撑不起黑人在中国这个宏大命题。罗曼史和缓慢的表演节奏更是让这部片变得更加尴尬。很像台湾早年flash动画时期的故事,只是把其中的法国人换成了黑人,但内在没有任何改变。对政治议题、种族议题的讨论直白且肤浅,仿佛是一页说明书。这片儿看的时候可以大家一起看,然后看完每个人轮流说一个尬点,谁说不出来就喝一杯——对了,逢七要念两句琼瑶戏的台词。
6/10。在台湾拍广州黑人故事,电影从立项开始就是个幻象、是导演希萨柯眼中的乌托邦——它位于神秘的东方大陆,不同种族的人民可以在那安居乐业,离去的亲人总有相逢的一天。干净的街道、文艺的念白、和睦的场景,这些无疑是虚假的;好在黑色皮肤的柔光,红衣绿景的时装摄影,和最重要的导演近乎虔诚的姿态。红茶英文叫black tea,文化差异是无法避免的,不了解就不能拍吗,谁又曾真正了解过呢,警惕《塔尔》的文化殖民就行。最后的画面重回开始的婚礼,之前所有的一切仿佛是南柯一梦,非洲女性再次面临两难选择。
#2024Berlinale# 真是不知道怎么骂了。只能说当我听到世界首映后全场响起的掌声,那种惊悚和恐惧甚至直接盖过了我对这部片子的厌恶。这种阴间视角居然还能有如此多的附庸,不仅让我感到诧异世界真的这么看中国吗?对中国的地理、社会、性别、家庭、政治全方面无差别儿戏处理,像一个刚来中国1个月的导演写的讨厌中国的日记,台词剧本如学生作业般局促。我从来不是什么“小粉红”,但这种电影真是从身份和道德价值层面在否定和“侮辱”,我想应该没有国人会说喜欢这部电影吧(单纯说表达方式和呈现结果,不是电影语言层面比如唯一可能算是亮点的结尾)📽️
太可怕了,black和tea还能这么拆开来磕吗,故事背景是广州然后所有人都台湾腔?太机车了!
比较少见看到一部台词96%都是废话的电影
【0】天雷滚滚的灾难片。用矫揉造作的台湾腔,文本与台词,做到了灾难片杀人无形1000%效果。本片正确的意图并不是重构文化,而是创死,瓦解文化。非洲导演,用法国情调拍台湾人在广州,平等且毫无差别地创死所有人。但凡真正生活过广州三元里,淘金,小北一带的人,有点文化融合的意识,都不可能用如此粗制滥造的剪辑,配上混乱不堪的语言,迷失的地貌环境,强行进行法式柔情片舒展。为了肤色,文化,强行搭构广州的茶,饮食,风俗文化,彻底迷失了地域性,创死了文本的电影性,成为了彻头彻尾的灾难片。就算是疫情期间为了拍摄而置景台湾,但这打光和构景,就是一条商业街棚拍的程度,根本没必要。广州人看完能吐血晕厥的程度。
一个白人拍的黑人在黄人区域和黄人恋爱的故事
琐碎无比,导演掌控力几乎没有,就别提其他文化层面的内容了
知道选片要考虑到代表性不强的地区但也不能舍本逐末啊,这居然都能进主竞赛,台词尴尬悬浮谁正常生活那样说话啊?表演也尬的要命,各种对中国的刻板印象符号,广州不是那样的谢谢我大广州没惹,以及父女重逢一起面对面躺在草地上是在干什么。。。多希望我能睡过去直到电影结束,羡慕旁边一个睡到打呼噜的。左边日本人后边台湾人, 右边是在用诺基亚的白人,大家聚集在一起看了糟糕的电影,就这样吧。
不同的人對不同的電影持不同看法,但這部不止在柏林,我講年度最爛應該沒人持不同意見吧 (選它進Competition應該是故意的...吧?)
#10323. 74th Berlinale-主竞赛。柏林电影节选片历史上的耻辱。数次想对导演丢臭鸡蛋(或者向银幕扔塑料勺子),能差到想去电影节组委会维权的程度,也真是活久见,真的看到最后都笑了,在我的电影节观影经历里大概只有《纸骑兵》跟它能一比吧,建议直接上B站鬼畜区让大家都看看。在台湾拍大陆不是没有先例,美国还能拍大陆呢(《龙种》)!悬浮到这种乌托邦的程度,我开始还怀疑导演是在拍马屁,但横竖看都像是在高级黑。选角负分(一个讲广州的电影全员台湾腔,导演你是脑子被驴踢了吗?),美工是我所见过的电影里最差的(任何一个学生作业都不可能差到这个程度),剧作负分(GPT写得都比这个好),导演能力负分(《廷巴克图》时候我就骂过街了),都什么年代了居然还是“三厅电影”,场景之单调,调度之不动脑子……
演员都不知道自己在说什么,导演看不出来吗。
导演都来中国拍摄了,竟然还是完全不了解中国,这样的电影拿给中国观众看,会显得很虚假,可以看到一个对东方文化感兴趣的外国人,照猫画虎折腾一番,最后却凸显出他对中国文化的一无所知。不过这种电影拿给外国观众看,观感可能就不一样,片中的东方情调可能正好符合他们对中国的刻板印象,要不它怎么会被选入柏林主竞赛?
对影片差评的大中华区读者反而呈现出一种狭隘的「民族主义」,当然全员台湾人冒充广州和分分秒秒出戏的口音都让中华区观众肌体不适,但是这种浓郁的法式情感主题,跨越时空寻找意义的风格不就是被很多法迷所追捧的,说到底还是一种迷惑的「异域情调」对电影本身的喧宾夺主,大中华观众实在也是无理取闹了。