整部影片看完之后,对于复古的伦敦街道和英国的工作制度有眼前一亮的感觉,同时也被这个温情的故事所感动,人物的表演也很有力量,刻画的很有层次感,影片的内容不难理解,剧情也偏向简单,仍然讲述的是他自我救赎的故事,以小见大,从这儿能见到很多人一生,当然,最令我感觉到赞叹的就是男主的演技,总体上表演节奏富有层次感,能够很好的将人物刻画出来,给观众呈现出一个丰富的人物形象。
首先,这部影片最大的亮点也是这部影片作为个人类叙述性电影来讲,男主的人物形象是整部影片最大的亮点,也是刻画的最为成功的地方,影片用前后对比的方式将男主人公的形象逐渐的呈现给观众,也使得他的人物形象印记在观众的头脑中逐渐清晰起来,比如在影片一开始用一个第三者的视角来刻画了男主人公的特殊高贵,以及他对于工作的态度,而在后面,通过他谦和的态度以及想尽力去做好游乐园设施一件事,能够看出演员的演技以及主人公对于事件前后的变化,通过这种前后的对比,将主人公的人物形象形成反差,刻画给观众,其中有两个场景留给我的印象是最为深刻的,其中一个是他得知自己得了癌症之后,被迫告诉单位公司里以前的女职员,两人在酒吧一面镜子的下面相互交流,他放下了自己以往高贵的面具,在镜子下,像一个小孩一样,对着女职员倾诉自己的心理,在镜子里,他是矮小的,低矮的,象征着自己内心的脆弱,将人物形象很好的突出了出来,很容易引发观众的情感共鸣,刻画他人物形象的镜头,另外就是在最后的时候,他坐在秋千上,慢慢的荡着秋千,那一刻,他好像一个孩子,等待自己的母亲来接自己一样,用这种前后的对比来形容他在最后的时刻终于完成了自我的心理救赎,也许这一刻他的内心是平静的,是享受的,令观众能够联想到人生的长度,给观众留下充分的思考空间,将这个人物的厚度和思考性留给了观众。
另外就是整部影片的镜头和布景也是我非常满意的,影片的开头用复古的方式生动形象的刻画了伦敦的街头和人物形象,用极其复古的影调来诠释了当时伦敦的街头,影片的镜头也很客观和全面,对于刻画人物,中景镜头和近景镜头的运用也很恰当的把人物的感情,情感表现呈现给了观众,还有就是整部影片的影调,光线音乐运用的都是值得称赞的,影调,在前期使用冷色调刻画着男主高贵的一面,而在回到家以及之后,都运用了黄色的暖色调,你在刻画他内心的转变和内心的脆弱,而整部影片的音乐可以说是运用的很不错,但片运用了音乐来推进剧情刻画人物形象,不过,美中不足的是,剧情的推进和过度有些过度依赖于音乐,我得人物的形象转变稍微有一些细节处理的不自然,不过,总体上并不影响人物的表现和刻画。
我并没有看过日版的那一个版本,单就这一个版本的,我认为剧情的表现张力可以再突出一些剧情的推进,可以再自然一些,也许会达到更加意想不到的效果。
这部影片同样也是一部救赎类的影片,讲诉的是男主一个人的心灵救赎之路,人之将死,其行也善,在最后的时候,正如他自己的台词所说的那样,也许这个游乐园会因为年久失修,或者因为一些其他的原因所淹没,但是至少表明这是他留在这个世界上的印记,是善良的印记,在最后的时刻,他选择了善良,选择卸下面具,留在这个世界上,有自己的印记,影片留给了观众充分的思考空间,虽然有一些细节处理的很不到位,剧情的推进上,也存在着一些小的瑕疵,但男主通过他细致的演技,很大程度的弥补了这一缺憾,总体来说,这是一部很值得一看的心灵救赎影片。
虽然有半个世纪前的黑泽明和志村乔之日本原版珠玉在前,但这一作呈现得也相当不错,只不过这一作整体更加温和内敛。
从画幅、字幕的“做旧”,上世纪50年代伦敦的服化道展现,到一些经典桥段的复刻,都可以说是用心了。
Bill Nighy老爷子的表演称得上细腻精湛,几个轻微的表情就足以令人动容。
但这编剧竟然也能蹭个奥斯卡最佳改编剧本 就有点滑稽了。
抛开个人偏好只谈与原作的区别,英版少了很多讽刺与批判的意图,配合影片整体的基调和表演倒也是一个成立的故事。
但拎出来作为一部剧情片来看,真没啥毛病。
只不过倘若我翻拍姜文的《鬼子来了》,又改的温情脉脉甚至积极主旋律,那自然是拾人牙慧还拾不明白。
影片中对于官僚系统的批判、机关单位间的踢球和推诿,也没必要多谈,只能说这种劝诫和警醒是会永远适用于人类社会的,放之全世界皆准。
(反而现在我们浙江的基层办事单位是真挺不错,“只跑一次”和“浙里办”确实是可以做全国模范的。
)至于点题的“生之欲”,其实《钢铁是怎样炼成的》就总结的很好了:不因无为虚度而悔恨,不因卑劣庸俗而愧疚。
到头来,人们都是会在乎自己会留下一个怎样的legacy,如何以超越肉体甚至灵魂的方式存留在他人的记忆中、留在这物质的世上,哪怕只是一个不起眼且不会久存的小小playground。
但或许是我比较消极悲观吧,无悔无愧也已经足够沉重了,恐怕到最后沦为自我宽慰甚至自我娱乐的欲念;至于生前身后名更从不去想。
所幸实际上影片的表达也足够内敛:不求多伟大,做好眼前手头事足矣。
共勉。
人的一生,难的不是一辈子做好事,或者一辈子不做坏事,难就难在一辈子只干一件好事,还是本职工作应该干的、小的不能再小的好事,然后就可以被大家铭记。
这要是我大天朝的雷锋、焦裕禄等等去了,还不得封圣封神?这与西方现实中社会中普遍的反智、无限放大的政治正确、80多种性别等等形成鲜明反差,难道是缺什么想什么?
在我们看起来,西方拍这种主旋律片子还是经验不够,桥段诚然是太老套,国人小学生都能编写十季的内容出来不重样。
但是男女主角演绎精彩,剧中人情冷暖让真实动人。
踢皮球踢了一辈子,最后干了一件实事,然后感动了一个部门的人,成为了学习和工作的模范?
毛主席说做一件好事不难,难的是做一辈子的好事。
When I was your age, from when I was this high, what I wanted … was to be a gentleman. Nothing grand. Just a rank and file sort of gentleman. I used to see them in the mornings, all lined up at the railway station, whenever I went there with my mother in their suits and hats, waiting on the platform to go into London. A gentleman like that. That’s what I longed to be one day. —— 他,是一位绅士。
而,老戏骨比尔亦很擅长扮演绅士。
(本文首发于2023年5月12日“幕味儿”公众号“迷影”专栏,未经授权,请勿在任何平台以任何形式转载,感谢)作者:握瑜生第95届奥斯卡奖最终获奖名单在日前揭晓,由A24公司出品的现象级影片《瞬息全宇宙》俾睨群雄,包揽了如最佳影片、最佳导演、最佳原创剧本和最佳女演员在内的7项大奖,可谓风光一时。
在最佳男演员的选择上,学院最终将该殊荣授予了影片《鲸》的男主演布兰登·费舍,亦属意料之中。
事实上,在表演奖中“扮丑赢得奥斯卡”的桥段已越发常见,这种情况新世纪以来尤甚。
一些在大银幕的表现中早已具备影帝、影后水准的演员,往往在刻意“扮丑”或者极度陌生化的角色帮助下——相比不变形、日常化的角色形象而言——更有机会斩获奖项,《至暗时刻》中的“狗爹”加里·奥德曼、《荒野猎人》中的“小李子”莱昂纳多·迪卡普里奥,乃至《女魔头》中的查理兹·塞隆莫不如是。
更遑论在《机械师》到《副总统》一系列作品中,为戏疯狂增重或暴瘦的克里斯蒂安·贝尔,即便这样四次提名影帝仍然全部失之交臂。
当然,演员个人在表演层面上的出色发挥是一回事,而角色的演绎与影片整体剧作构想、影像质感的要求能够和谐融通又是另外一回事。
在笔者看来,本届奥斯卡奖另一位提名最佳男主角的演员比尔·奈利,及其主演的影片《生之欲》真正做到了这一点。
这部以1952年黑泽明同名原作为底版,由诺奖得主、小说家石黑一雄亲自操刀改编的新作,实为年度颁奖季之遗珠。
其将经典故事改换时空坐标,在保留以否定性美学为核心的精神关怀的同时,化日式风格为英伦韵味,于改编一途堪称上佳。
1、新旧交替之间的流变新版《生之欲》在叙事与人物设置上进行了不少改写,几乎完成了从“黑泽明式”到“石黑一雄式”的风格重塑。
首先,在叙事视角上,相比老版《生之欲》在最开始就单刀直入地将摄影机对准主人公渡边(志村乔饰),且以一个没有始终出场的画外音角色来串连全片的情节发展的手法,新版并没有让主角威廉斯先生(比尔·奈利饰)在第一时间现身画面,而是借职场菜鸟魏克林(艾利克斯·夏普饰)的视角介入故事——这个贯穿性的设置一直持续到了影片最后,编导甚至还在体量并不大的片长规模中安排了魏克林与玛格丽特(艾米·卢·伍德饰)的感情线。
其次,在人物的塑造上,比尔·奈利将一个老牌英伦绅士形象表现得入木三分,而这与老版中志村乔的表演方式(或者黑泽明要求的呈现方式)之间存在着明显的差异。
老版《生之欲》中的主人公渡边先生以夸张、迥异于常人的神态和肢体细节,在影片甫一开场就抓紧了观众的注意;而在新版当中,在威廉斯先生的形象是在包括新职员魏克林在内的一众旁人的议论和态度中逐渐浮现、慢慢轮廓清晰起来的,如魏克林从进入办公室的第一天学到的首要准则“把文件垒的高高的”与威廉斯先生从前信奉的准则“没关系,可以把它先放在这里,无伤大雅”之间的呼应。
这种为主人公立调的方式营造出特殊的神秘感。
而在表演上,比尔·奈利的处理克制而内敛,几乎没有激越、狰狞的表达。
第三,在影像表达和场面调度上,相比老版“戏在人物”,改编后的新版更多地走“戏在整体”的路子,经常通过人物与空间之间的互动关系、带有特殊象征意味的影调,具体入微地将威廉斯先生的故事铺展开来。
以威廉斯先生为了去看医生,几十年来第一次提前下班的那个段落为例:威廉斯走出议会大楼时,是从为纪念为伦敦市政厅做出贡献甚至献出生命的人们而立起的大理石纪念牌下经过;威廉斯在会见医生之前的等候时,秘书小姐们在讨论的是海滩和度假;从儿子的妻子想到自己的亡妻,相框中的人勾连出无数回忆;听到儿子的呼唤突然欣喜起来,转眼重新被失望、无力与孤独所裹挟,一瞬间苍老的威廉斯再次坐回黑暗当中去了……此外,在《生之欲》的叙事进程里,主人公对“生”、“生活”、“生命”态度的转变是影片中最为重要的情节点之一。
在旧版当中这种转变来的比较晚,并且渡边先生对于该事实的真正接纳过程是异常艰难的,夜晚小酒馆中渡边与小说家(千秋实饰)的结识可看做这一进程的开始。
这对人物关系的推进有如但丁的《神曲》一般——失魂落魄的渡边在“维吉尔”的引导下“游历”人间,而始终处于被动接受的状态。
娇憨活泼女下属(小田切美喜饰)角色的出现发挥了重要的助推作用,但要注意到的是,黑泽明为渡边的这份情感圈定为一种近于迷恋、崇拜的模式,是女孩的生命力在无形中感染了渡边,促使渡边开始思考。
再来谈新版,威廉斯先生显然更早地进入到了“游历人间”状态中去了,并且这种态度上的转变更为平滑、更少浓墨重彩在某种程度上,从容面对的威廉斯是反过来感染着小说家和女下属。
如在游艺场段落最后部分,伴随着情感浓烈的提琴声在威廉斯与小说家两人中完成的那组对剪,威廉斯先生从黑暗中昂首走出的,整个画面空间饱蘸悲壮之感。
那是一种明知生命将残、年代已逝,仍作顽强致意的味道,颇似石黑一雄的长篇作品中《长日将尽》中史蒂文斯的演绎方法。
文化语境迁移过程中的新变新版《生之欲》将时空切换到1952年二战后的英国本土,社会文化语境的切换带来最大的创新在于宗教元素的引入,而具体则体现在影片的用光上。
从威廉斯先生在影片中的第一次出场,整个人物上半身的轮廓就被画面背景中的柔光所包裹。
这是新职员魏克林初见这位长者时,他眼中的威廉斯——柔光将人物轮廓模糊化了,威廉斯仿佛神人一般周身散发着虚假的光,给人一种极度的不真实感。
第41分钟,第二次特殊的用光点出现,最初在威廉斯头上的“圣光”消失了,它转移到了餐厅中的女孩玛格丽特身上。
在女孩的叙说过程中,威廉斯发现了女孩的“生之欲”在放光,这里的光环作为真实生命力的象征。
值得一提的是,新版《生之欲》中威廉斯对女孩的情感模式从老版的迷恋改为了欣赏占据主要部分的模式。
《生之欲》在本质上也可以看做一个“认识你自己”的故事,从旧版到新版,生之欲的主人公经历的其实是从他觉到自觉的过程。
当威廉斯回到郡议院要抓紧时间重新开始做些事情的时候,观众会发现“圣光”重新回到他的头顶,这是片中的第三次特殊用光,作为找回了所谓“生之欲”的象征。
影片中,前三次“圣光”的使用都是以相对隐晦的形式出现的,但石黑一雄显然没有就此放弃对这种深层意味的开掘,新版《生之欲》对于宗教元素的使用的是精妙的。
在影片最后半小时,前述无形的“圣光”终于以可见、确凿的状态在教堂空间中现身,死亡不再作为威胁,而更像是一种接引和给予,在雪夜中无憾离世威廉斯获得了从未体验过的满足和幸福。
有关存在与死亡的讨论 1952年黑泽明的《生之欲》作为影史经典的地位毋庸置疑,但鲜少有人关注的是,这部影片并非黑泽明的原创,而是改编自1886年托尔斯泰生涯末期创作的小说《伊凡·伊里奇之死》,其历来被看作是世界文学史上“死亡文学”的不朽名篇和二十世纪存在主义哲学在文学艺术领域的预言性文本。
石黑一雄的改编将这种“生死哲学”的讨论再次提到前台,主人公威廉斯不想独自坐在角落里什么都不做,只是等待死亡的召唤——上帝的召唤。
但尼采的宣告早已经成为二十世纪的判词:上帝已经死了。
死亡之后不再有皈依之处,而只有绝对的否定状态,相比无意义地归返来处,能够握在现代人手中的只有此时此刻。
因而新版《生之欲》践行正践行这种美学意旨:向死而生。
通过不同寻常的、在日常生活中万难获得的心灵震动,使得我们意识到自身的局限性和有限性,达成一种有关审美体验的真正描述。
“生之欲”最终不仅在威廉斯先生身上,更体现到了魏克林的身上、玛格丽特身上,未来可能还有更多人。
正如伽达默尔所说:“艺术作品迫使我们承认它的存在。
在艺术面前,你一直被注视着,无处躲藏。
你要改变自己的人生……我们每一次的艺术体验都会与我们产生对峙。
”影片《生之欲》所要表达的主题是丰富的,其中不乏对现代官僚体制的批评、对现代人无所依托的生活的投射,但究其根本,它把观众重新拉回花椒树下,返回保有真正生命力量、真正爱的泉源——那个雪夜,人影寥寥,万籁俱寂,但我们却分明可以从直面幽暗的境界中,寻回生命中自在稳固的博大、充盈。
这片看过的人好少啊。
自从下载下来到现在可能有几个月了才看,主要是因为这个不那么吸引人的名字:living生之欲。
今天实在不想看那几个小时长的影片,才重新点开这个107分钟长的生之欲。
下载的版本字幕翻译很差,因此不时地会往前翻一两句重看英文字幕,尤其是一开始根本不明白他们的工作的时候,不停出现什么park公园,cesspool污水坑,市政之类的,太迷惑了,后来逐渐清晰,原来他们是一群公务员。
主角确诊自己癌症之后告诉的第一个人,那个人带他体验了喝酒、夜店等娱乐场所,还导致主角献唱了那首经典抒情歌曲,真的非常好听。
然而这段生的过程很短暂,影片没有给太多,接下来就是主角频繁地与自己原女下属散步谈心娱乐,完全享受最后活着的时光。
经过该女下属的鼓励和激发,男主重新打起精神,排除万难,终于深情投入完成了他最后的功绩也罢,遗愿也罢——一个能造福一个小社区的小游乐场。
至此他的生live到此结束。
正感叹这种戛然而止让人觉得很空洞,他的葬礼续写了他的生ing。
从他的几个下属嘴里,我们得知了他为这座小游乐场所付出的诸多努力。
在此,对于常人来看,他不过是稍微委曲求全,甚至迎合恳求几个平级部门和他的上级领导,并利用自己不低的职务便利,才使得项目获批。
但考虑他那高傲的绅士风度以及他绅士风度来源时,这,已经是他最大的牺牲了。
(想那不肯和下属坐同一趟车,被儿媳妇看不惯,说话总有半秒停顿,言谈举止等那么多绅士表现。。。
不是我们现在说的那种绅士,而是那个时代偏爵士一点比较高冷的绅士那种)到豆瓣来看才发现原来这部是个翻拍,日本那个是原版。
日本版本据说对官僚描写比较多,而bill这一版明显偏人性,加上bill出神入化的表演,很难让人不共情、不感慨——人之将死,一切回归于善——赶在最后办一件利民好事;还有就是不把自己的癌症告诉自己的儿子,称儿子有儿子的生活需要照料。
我们很难评判他是怎样的一个人,毕竟在他人生的大部分阶段,他扮演了我们大部分人当前比较羡慕嫉妒恨的公务员角色,然而仅仅因为他最后办了一件好事,我们就应该为他树立一座功德碑吗?
显然不是,但也很显然,我们大部分人在感动的时候通常会自动忘记或原谅先前的恨,我愿称之为人性的弱点,但这又何尝不是人性的强大了,否则我们将永远生活在一个充满恨和报复的世界里。
关于这个,即冤冤相报何时了,很多影视剧其实都有演绎,观众对此也有一定的争议。
最近看的一个动漫《国王排名》结局就是如此,原谅来的太轻易,但,不原谅又能怎样呢?
跑题了,本剧主要还是偏重人性的描写,主角临终向善,下属火车上立誓言,而后在办公室马上抛之脑后,只有那个年轻的职员还记起当时的誓言,但对此又能如何?
引用一位豆友的精辟点评(大意):昨天的誓言很快将湮灭在今天巨型国家机器的洪流中。
根据1952年黑泽明执导日本电影《生之欲》改编的同名英国电影《生之欲》虽然评分不高,但还是不错的,获得了第80届金球奖电影类剧情片最佳男主角提名和第76届英国电影学院奖电影奖最佳英国影片提名,特别是男主比尔·奈伊演技真绝,获得了第95届奥斯卡金像奖最佳男主角提名。
其实,这部影片内容这样概括,就是英国官僚体制中的一名老年担任中层负责人的公务员在身患绝症后,一改过去按部就班循环工作中的不讲效率和推诿不负责任,在生命的最后时刻幡然醒悟,寻找生活意义,为自己活,放手并拥抱生活,并为社会办事,克服困难推动过去被官僚耽误的民生项目的最后救赎。
正如影片中所说的:“昨天以前,他还一直戴面具生活,现在才是他的新生。
”不知道几十年前英国政府机关是不是如电影说描绘的那样,也是天下乌鸦一般黑的官僚机构和官僚主义及官僚作风。
威廉的一生是怎样的一生,《生之欲》是一部侧写电影,因为威廉还没有来得及思考,或者说他正准备停下反思的时候,就得病离开,离开人世。
所以他活在周围人的描绘中,议论中,交谈中,甚至葬礼的怀念中,让我们能窥视一个人,以全然的视觉。
比如《红楼梦》式的开场,威廉作为领导还没有出现,他的下属就在车站告诫新来的同事,威廉的喜好,一个不喜欢越线的人,必须让他走在前面,其他人才能挪步。
他知道自己生病命不久矣,从医生那里听到消息回家后,呆坐在家中一楼,光线逐渐昏暗,儿子和儿媳回来,威廉听到他们在吐槽自己,也没有任何反应,想和儿子交流,却欲言又止。
他第二天没有去上班,在一家餐厅失魂落魄地向陌生人诉说自己的病情,拿出一大堆安眠药,还有自己的存款。
他开始频繁约见已经要离职的前手下,一个勇于开始新工作的年轻女孩,在她身上似乎看到那个从来没有展开过的可能的自己。
他决定要推动那个卡夫卡式的案子,在一个下雨天带领自己的部下考察。
在葬礼上我们知道这个成功的工程很多人感激他。
甚至在他的后任中都得到共鸣。
于是接替他的副手在火车上给众同事发表了一段经典的演说,大意是威廉如何如何值得尊敬,我们要宣誓以他为榜样,处理手中的工作。
一众官僚面无改色看了看激动的新上任的领导。
下面结尾镜头和电影开始威廉工作时,没有知道自己得病命不久已时一样,案子被送来,被搁置在文件柜上,新上任的领导动作娴熟,很快匹配了巨大的机器的一环。
又体味到了石黑一雄的英伦味的日式哲学,原汁原味。
再看黑泽明的日式救赎变成英式,却别有一番风味,从中能看出日本文化和英国文化的相同和相异。
相较于1952,看70年后的2022,是同一道“菜”却是不一样的味道,令人惊喜。
期待有更多的作品是由新技术也好,时代新观念也好,能由不同的文化阐释呈现,能让我品尝到不同的“味道”真心期待
Bill唱歌,Bill抓娃娃,Bill跟人握手仍是两指紧扣。
还是想给英版一个高分 很沉重的事情总是和英国的严肃配的很好
老派的英伦主旋律,旨在唤醒人间真善美。比尔·奈伊稳定发挥,尤其是唱歌谣的部分,极其动容。没看过原著,但我不相信石黑一雄就写了个这么浅薄的故事。
《生之欲》又是一部没有对比就没有伤害的翻拍。这部翻拍的英伦范十足的英国版,如果没看过黑泽明的原版,而且又喜欢英伦范,一定会给高分的。可是这版翻拍,丢掉了黑泽明对人性的洞察,对生命价值的思考,以及对官僚体制的批判。只剩下了人之将死其心也善的煽情,简直就是一部精致的英国公务员宣传片,一部英国主旋律了。
志村乔太好了,好到哪怕忘却电影细节,也会想起那日月无光的双眸,人比咸鱼还干巴,还板硬,游是游不动的,就嵌在工作模板里,把大半世纪后也没变的人生轨迹,预言给我们看。对比下,那更日式,更东方的僵死故事背景,显然要吃住哪怕十分努力在致敬的英版,而志村乔也能把已然十分稳当的奈伊给衬托出急迫来,篇幅与节奏原因,丧尸提前敲钟返照,少了真正绵长得叫人无从逃遁的死气,那种能把众生映衬出荒谬的窒息。但是奈伊唱歌、踩进积水以及荡秋千,你能看到快乐是这样活脱脱地发光。小可爱艾米还是很可爱,喜欢她不够聪明却十足聪明的热与善。三星半。
没看过原版 但看这版的时候脑子里时不时就冒出叙事好日本的感受 可见翻拍的生硬还是有的 Bill的表演还行吧… 我觉得提名过誉了 更像是小清新电影
25min,拍得蛮好的,回忆的那里竟然令我感到惊喜,演员很好,导演手法很好,相得益彰。
没看过黑泽明原版,但如果结束在秋千上歌唱的花楸树这个情绪高点,会不会更好?以及讲述了一个道理,要想有工作成效,就放假翘班吧。
日本小职员的隐忍压抑到了英国就有股精英范儿,对于官僚机制的嘲讽也相对减弱,好在比尔·奈伊的沉稳演技给角色带来一种暮色降临的孤独感,喜欢他和同事女孩相处的部分,可惜结尾还是故作轻松了些。
差一点就可以称为伟大的电影了
Bill唱歌太好听太迷人了,Rowan Tree花楸树。。。太爱他了
#Sundance2022
有质感的摄影和我不太能接受的底层逻辑。
太日式了这个,有些东西太不British了惹…要是英国homeoffice有这个觉悟多好
怎么会有这么主旋律的英国公务员职业道德宣传片??人物全部都是工具人。为了Bill Nighy + Ishiguro我太遭罪了 太难看了!
老年故事,摄影绝美,使用了许多近年多见的压迫性构图。故事上主角去世太早,后三分之一冗长,虽然有单人闪回戏但最有看点的跟女生的关系也要提早结束,结构不太好。
借重黑泽明优秀的原作,这个版本的改编倒是没有很违和,但是感觉内核还是很日本的,这部最出彩的地方应该是比尔奈伊的演技好于志村乔,不过讽刺性有所减弱
主线可以,细节尴尬
牛逼的复古风片头 我直接嗨了!虽然也就维持了不到3分钟 好在有稳如泰山的比尔奈伊撑着。看完只想说,有力量的剧作不分东方西方,它是连通的。
电影感很强,轻声细语面对生死之道