孤独的美食家第九季

孤独のグルメ Season9

主演:松重丰

类型:电视地区:日本语言:日语年份:2021

《孤独的美食家第九季》剧照

孤独的美食家第九季 剧照 NO.1孤独的美食家第九季 剧照 NO.2孤独的美食家第九季 剧照 NO.3孤独的美食家第九季 剧照 NO.4孤独的美食家第九季 剧照 NO.5孤独的美食家第九季 剧照 NO.6孤独的美食家第九季 剧照 NO.13孤独的美食家第九季 剧照 NO.14孤独的美食家第九季 剧照 NO.15孤独的美食家第九季 剧照 NO.16孤独的美食家第九季 剧照 NO.17孤独的美食家第九季 剧照 NO.18孤独的美食家第九季 剧照 NO.19孤独的美食家第九季 剧照 NO.20

《孤独的美食家第九季》长篇影评

 1 ) 我为什么喜欢看孤饭?

我是从第七季才开始看孤饭的。

我把《孤独的美食家》简称为孤饭,不是我不尊重它,而是我足够懒。

当然它也可以被叫作孤美、独食,全凭个人喜好。

我一个普通的打工人,一个非常普通的干饭人,为何喜欢看它呢?

这个问题等同于,我为什么喜欢看松重丰干饭?

啊看孤饭之前,我完全不认识松重丰,也没看过任何他参演的影视剧。

开玩笑,我一直是个死肥宅二刺猿哒!

一切的起因都是疫情。

2020年的上半年,因为常去的饭店关门,我吃了很多不像样的外卖,并逐渐养成了在吃饭时看做菜或干饭视频的习惯,似乎这样我嘴里的食物就能更加美味。

这时,大数据给我推来了《孤独的美食家》。

感谢大数据!

从那时起,这个比我爸还大的大叔就夺去了许多我干饭时的宝贵时间。

我不知道为啥,松重丰的表演那么地自然。

很多时候一看就能知道他在表演,他的面部肌肉在勤劳地行动着,他的喉咙配合着腮帮子在奋力地跳舞。

但就是很自然,绝对看不出一丁点儿的做作。

我深以为,他就是干饭界的神。

他的台词大多都是后期配上的,却总是和他干饭时的节奏配合默契。

他努力地吃,却又吃得优雅,吃得畅快。

美食家长啥样,我没见过。

但孤独的美食家,我知道就是松重丰。

没错,我就是在吹捧他啊。

我不吹捧一个能让我的午饭变得更加有滋有味的人,那我还干啥啊!

现在吃播视频一大堆,只有他一个人吃到我心坎上了。

今年的第九季,是他饰演五郎的第九年了。

大叔确实肉眼可见地苍老了,脖子上的血管越发地突出了,脸上的皱纹也难以掩盖了。

我已看到第七集。

这集他吃的是颇多辣椒的贵州菜,豪放地干掉了几碗米饭,食量仍不减当年。

看他吃得满头大汗,仍面露充满食欲的喜色,我一下子明白自己为何喜欢看他干饭了。

我们打工人在日常干饭时,多数都是孤独的。

与我们为伴的,只有手里的饭。

当饭的味道不那么如意时,是否会觉得被背叛了呢?

或许大多数人没那么敏感,只是会抱怨两句,顺便和身边人吐槽一下,明天再换一家试试。

但是,简单的快乐就没了。

食欲作为人的基本欲望之一,能带来的快乐是无限的。

它那么简单,那么平常,以至于很多人会忽略掉这份快乐的重要性。

毕竟,快乐总是不容易记住,痛苦却总是挥之不去。

所以,大叔的演绎,让我再次体会到这种原始的简单的快乐,意识到它的存在以及自己对它的拥有权,便是我如此喜欢看他干饭的主要原因了。

当然,除了卖力的干饭,还有“咚咚咚”“菠萝菠萝冰冻大西瓜!

”“白吃作者”这些喜剧要素的存在,让孤饭成了万千干饭人疯狂刷弹幕的集会场所,颇像村口挤满了大爷大妈的跳舞广场。

一句话,这部剧里有干饭魂!

 2 ) S9-11 锡林郭勒全羊蒙古料理「シリンゴル」

12.27休息一天,继续肝。

这家多少跟中餐沾点亲带点故,发音和吃法都是中式的,算是中华料理分支的细化了

テッちゃん铁道宅果然还是从小孩抓起,在东京常能看到放学不回家背着书包默默看电车经过的小盆友池袋→大塚→巣鴨→駒込鉄道が好きな人、鉄道マニア、鉄子鉄道趣味は敷居(しきい)が低く、誰でもできる趣味なのです。

桌游咖啡馆ボードゲームができるカフェうちは カフェも併設してますし併設(へいせつ)

やらされる 被动使役形有一个广告词这样说「やらされる」から「やる」へと変えよう。

「やらされていること」と「行っていること」が同じことでも、本人の気持ちには大きな違いがあります。

やらされていることは、まさに強制です。

本人のやりたい気持ちを一切無視した、仕方なく嫌がりながらやっているということです。

自分がいやいや感じているところに成長はありません。

小姑娘刚把规则教给叔,于是顺理成章地输给了自己的“师傅” さっきルールを教えてもらったばかりの五郎は、長考した割にあっさり負けてしまう。

長考してたわりには 残念ね 守るだけじゃなくて 攻めなきゃ長考(ちょうこう)あっさり “轻易地”

これこれこれ!

 これ 欲しかったんですよ よく手に入りましたねさすが 世界を股にかける輸入商は  違いますね!

股にかける “走遍各地”それなりのツテはあるからな褒めても 値下げ できないぞそれなり “相当的,相应的”ツテ(伝) “门路”

先輩 いらしてたんですね 以前 先輩がいらしたときは まだ 開店して 間もなかったころですからねいらして=いらっしゃって=くる「いらして(ください)」という言い方は、放送では使わないほうがよいのでしょうか。

『NHK日本語発音アクセント辞典』に載っていないので、気になっています。

使うことに問題はありません。

「いらっしゃって」「いらっしゃった」は、場合によって「いらして」「いらした」という形をとることが多いものです。

解説:「いらっしゃる」は、「入(い)らせらる」(=「お入(はい)りになる」)という言い方からできたことばです。

この動詞に「~て」「~た」が付くと「いらっしゃっ(て/た)」になるのですが、これは使われる機会がたいへん多いのにもかかわらず語形が長いので、動詞の活用形としては例外的に「いらし(て/た)」という形も認められているのです。

なお、「いらっしゃる」には「行く・来る・いる」の尊敬語としての用法がありますが、これには変化が生じつつあるようです。

「いらしてください」と「いらっしゃってください」の使い方についてネット上でアンケートをしたのですが、ここでは前者のデータを見てみます。

「いらしてください」が「来てください」の意味で使われることはすべての年代で一般的なのですが、「行ってください」の意味で考えた場合には、若い年代での支持率が低くなっているのです。

これは、「行かれてください」という言い方が増えてきたことが関係しているのではないかと考えています。

それに対して、「来られてください」はそれほど耳にしません。

「いらしてください」だと「行く」のか「来る」のかはっきり表せないこともあるので、「行く」の意味のときには「行かれてください」と特に言い分けるようになってきているのではないかと考えられます。

「行かれてください」が広まってきた背景の一つに、もう一つの「いかれる」ということばが衰退してきていることが挙げられます。

「おかしくなる」という意味での「いかれる」です。

この「いかれる」が社会で広く使われていたころには「行かれてください」という言い方は非常に嫌われていたのですが、これが廃れてきたことで「行かれてください」が積極的に活動を始める余地が生まれたのではないかと考えています。

間もなかったころ間もない  “不久”

名言:守るより、攻めろ不能一味防守,进攻才是王道

あやめ…また お客さんに相手してもらって 違うよ 私が 相手をしてあげてたんだよ授受动词的美好应用

チェスは盤上の戦争よ

象棋是棋盘上的战争,稍微动动脑子就会饿了吧所言极是

即使在东京,离车站稍微远点儿,也会门前稀落。

扭头看到“马”,照应到前面象棋里的“马”(骑士)

座敷でもテーブルでも、大丈夫ですよ。

视察菜单

菜单的配色还挺好看,多截几张

ボルツクはモンゴルで 甘くない ドーナツみたいなものですわりと ずっしり…みっちり…でも確かに 甘くないドーナツ沉甸甸很扎实的不甜的果条,好像不好吃,最后剩下来。

一边磨盐,一边眺望别桌又上啥新菜了,叔太可爱了。

岩盐磨得好细,像珍珠粉本身没什么咸味,但加了盐之后反而变甜了的奶茶(蒙古语叫苏台茄)倒是想尝试一下,感觉早餐泡着吃应该还不错。

凉拌土豆丝的卖相就过于家常了,450日元倒也不贵。

憨憨的蒙古大叔很贴心地把分量给减了一半,基本就是京酱肉丝的羊肉版本。

土俵(どひょう)力士(りきし)はっけよい “相扑中,两力士对决的时候裁判的吆喝声”

这手把肉看着就来劲啊想吃极了!

日本よ/これが モンゴルだ噛み応え 力強い

又吃开心了。

店主看到还有羊肉没吃完,就建议说冷掉的肉放在奶茶里面,奶茶会变成肉汤。

叔表示拒绝,最后先吃一口肉再喝一口奶茶,在口中自然融合。

蒙古奶奶要生气的喔冷めた羊肉をミルクティーに入れて、スープにしてもおいしいですから そんなことをしていいのか モンゴルのおばあちゃんは怒らないのか しかし お茶に肉 いれるって ちょっと抵抗あり

皮 もっちり羊ならではの このクセがいい 力強い においと味羊と小麦のがっぷり四つがっぷり四つ 【相扑用语】这里个蒸笼里四只包子对应がっぷり(と)四つに組む互相右插紧紧相扭。

(双方皆将右手插入对方腋下捤带,紧紧卡住对方。

)就这样

或者这样

然后KO

或者过肩摔

跑题结束。

サンドの甘味噌モンゴルと言えば 大草原の覇者 チンギスハーン彼の壮大な夢が 今も 巣鴨のテーブルの上を駆け抜けていくモンゴル独り戦これにて チェックメイト戦(いくさ)これにて=これでにて=で

中国超市里唯一能买到的醋,这熟悉的包装,可能是赞助了这家店,到处都是

ごま団子听着曲儿,吃起了黑芝麻汤圆

一发入魂马头琴,真是悠扬本🐏

まるで 別れを惜しんでいるようだ… 不及汪伦送我情啊

在蒙古料理店,把自己变成一头羊

大羊肉串少不了

クミン

不知道这个面筋道不筋道,就是想吃。

黄瓜解腻このキュウリっていうのが、熱いスープに入ってるっていう 爽やかな感じになっていいかもね

今天的衬衫挺可爱,特写一下。

12.29 end

 3 ) 不受时间和空间的限制,幸福地填饱肚子

断断续续看完了九季《孤独的美食家》,经常在忙完一天,躺在床上看五郎叔独享美食,越看越馋,想象着去哪里吃什么。

看普普通通的食物,让五郎叔吃出满满的幸福感,感动,感动于他对于食物的热爱和尊重,感动于他的随性和自由,凭着对于食物的热爱和敏锐,可以随时随地发现美味,享受其中。

他说"偶然遇到的一家店这么美味,太幸福了!

…这种平平无奇的店内美景对我来说就是宝贵的一幕…"。

《孤独的美食家》带给你的感动还在于他展示的是城市街道中一个个普通的小馆,并没有豪华的装修,漂亮的餐具,昂贵的食材,也感动于专注做好食物的那些人。

记录下片头的话“不受时间和空间的限制,幸福地填饱肚子的时候,在短暂的时间他是随性而自由的,不被任何人打扰,毫无顾忌地吃东西,是一种孤独的行为,这种行为是现代人被平等赋予的最好的治愈”。

在这个新疫情时代,愿我们都能有在任何时间和空间,都有幸福地填饱肚子的能力。

 4 ) 认真吃饭 认真生活

这部剧真的是吃饭必备 每每吃饭的时候都会打开 边吃边看 可惜我才开始看 错过了这么多快乐 之前被刻板印象影响着 觉得看一个古怪大叔吃饭 有什么好看的 被大叔认真吃饭的态度感染着 这才是真正的尊重食材 尊重料理 也是用心生活的态度 大叔没有放过贵州料理里面的辣椒 炸虾的虾壳 每一处食材都有自己的味道 像百花绽放 各自美丽 喜欢大叔的细致 辣有辣的感受 甜有甜的美好 每种滋味都有存在的价值 喜欢大叔的纠结 每一种都想要尝试 又每一种都放不下 还有他古板外表下的可爱 表情一成不变 内心已经泛滥出花来下一次去吃饭 一定不会再只点自己习惯吃的菜品了 要点店家推荐和没有试过的新菜品

 5 ) S9-3巴拿马咖啡和希腊料理「タベルナ ミリュウ」

没法有条理地写,就想到哪儿写哪儿,按照剧情流程顺序 第3話 東京都港区東麻布のムサカとドルマーデス

主餐

一口关西腔的外国老头,嘴甜得像极了洪常秀电影里的那些薄情男主第三集叔来到了位于港区東麻布駅(ひがしあざぶ)的巴拿马大使馆,来送咖啡试饮会的用具。

パナマ産のゲイシャコーヒー①「カップ」在东京的时候经常会去ニトリ逛,消费主义盛行之后的遗留,把商品都精细化区分,所以很着迷于各种食器的名称。

就拿“杯子”来说吧,日常会有コップ、グラス、カップ、タンブラー、マグカップ这五种。

コップkop是从荷兰语来的,一般指不带把儿(取っ手)的杯子,材质各种都有。

杯子的总称,但又廉价感。

グラスglass则是从英语来的,也是不带把儿的玻璃杯子,一般用来喝冰饮。

还会读作ガラス,这时候不指杯子,而是指玻璃这种材质,发音类似常用的乌鸦(カラス)カップcup也是从英语来的,专指带把儿的,就是剧中出现的这种杯子,材质以陶瓷等耐热材料为主,多用于热饮。

意思较多,还有罩杯、奖杯之类的杯,使用也较为广泛。

タンブラーtumbler“汤不热保温杯”マグカップmug+cup 和制日语“马克杯”,口语也可缩略为マグPS:日本早期外来语以葡萄牙语和荷兰语为主,因为16世纪最开始是葡萄牙人先由九州鹿儿岛南部的种子岛进入日本,主要想传教(不被丰臣秀吉允许)、经商。

弱ったな コーヒーの微妙な違いなんて わかりゃしないんだ同感,对咖啡完全没什么鉴别能力。

只能喝出来苦甜酸三种味道,有得还喝完烧心。

接下来就是巴拿马大使馆商谈的一些场(建)面(前)话了,来学习一下,以备不时之需。

この度は どうもありがとうございました。

いいえ、こちらこそすみません 急なお願いにもかかわらず、しかも持ってきていただいて試飲会 成功するといいですね もうこのカップがあれば、バッチリです。

 お力になれて よかったですお力になれて なによりです 井之頭さんのカップのおかげで、高級感も増して見えますねこれで、なんとか試飲会乗り切れそうです ぜひ井之頭さんも 一度パナマにいらっしゃってください。

日本と同じ 海に囲まれた国なので、シーフードもおいしいんですよ。

海老や白身魚を使ってセビーチェ(Ceviche)が人気なんです。

②ね口语中常用的语气终助词, 几年前尝试翻译村上隆的小短篇,把对话里的ね翻译成“呢,吧,呐”这种词,给朋友看初稿他就说日本人讲话总是喜欢跟别人确认一下啊我当时只觉得中文语境下这样讲话确实怪怪的,但也不知道该怎么办。

前几天在看本居宣长讲关于物哀(もののあわれ)的文章,突然顿悟了。

这个日本人日常生活中最喜欢用的语气词其实就是物哀的最好体现,抛开道德好坏标准,以追求共情,对大事小情内心有感知有波动,就是好的,就是知物哀。

③「バッチリ」adv.大辞林は「家具などの開き戸を框(かまち)枠に固定する金具「という意味を第一に挙げています。

ここから考えるなら、その金具で固定したように「隙がなくきまった様子」ということなのでしょう。

语源上有几种解释,我觉得从建筑用语这个角度来解释比较好,指“严丝合缝地完美或者般配”,本集出现了这个词的两种常用使用场景。

一个是大使馆的女客户说的,このカップがあれば、バッチリです(好的咖啡配上餐具就完美了,无懈可击。

)可替换【満足に 見事に 完璧に 上手に うまく】副词用法另一个则是叔在吃希腊料理的时候,说鳕鱼子酱和皮塔饼「相性バッチリ」就是指【ものがあるもののよく合うさま】 配!

④「といい」表示希望、盼望出现某种状况是常用句型『~といいですね』⑤「度」 たび看到这个词想起这个语法,以及百货店的广告语。

名詞の・Ⅴ辞書形+たびに"~すると、いつも~" “每当;每次”一目惚れして欲しい、会うたびに何度でも  译:想要令你,在每一次相遇,对我一见钟情。

ルミネ広告⑥「目力」めぢから 目の表情や視線が他人に与える印象。

特に、その人の意志や内面の強さなどが現れているように感じさせる目の表情。

視線自体から感じる圧力・圧迫感。

日本还有个「目力がある」演员排行榜,就是指那种眼神戏很强的吧!

eye appeal像梁朝伟那种看一杯水也可以很深情。

日本男演员第一名好像是宽叔,年轻的时候眉宇还挺摄人魂魄。

老了之后莫名觉得凶狠萌。

⑦「セビーチェ」(Ceviche)

好像就是把食材简单地凉拌在一起

有点想吃11.30休憩 病毒又异变了,各国又开始封锁,能去当地品尝道地美食的日子遥遥无期,一个常年宅的人,也开始理解了叔在这集的心情。

広い公園で雨が降る中、五郎は缶コーヒーを片手に、久しく海外に行ってないことを考える。

「ガイコク飯」が恋しくなり、気が付けばすっかり空腹になっていた。

店を探していると、お宝が発掘できそうな雰囲気漂う「東京タワーwith東麻布商店街」を見つける。

すっかり 東麻布ラビリンスに 迷い込んでしまった在洋溢着异国风情的商店街,路过了甜品,印度料理和意大利餐厅,站在店外观望了一会,最终叔锁定了较为小众的希腊料理。

では、ギリシャ 入国进店之后,服务员拿来菜单,结果全是外来语(カタカナだらけのメニュー) ,让人一头雾水(わけわかんないぞ!

日本なのに 右も左もわからない),再仔细看看,原来每道菜的下面都会有简单的注解(なんだ 説明が書いてある)。

答えを知っても なお 悩ませくれるじゃないか 結局 食わねばわからないこともある 俺は異国でも知らないメニューは 胸を張って頼む经过一番对菜谱的研究,叔决定还是相信直觉,叫来了服务员准备点菜。

①カタカナだらけ名詞+だらけ マイナスイメージ・名詞がいっぱいある【接尾辞】~だらけ 空間/場所に~がたくさんある  マイナス(時々プラス)~まみれ 汚れがたくさんついている    マイナス~ずくめ 持ち物/状況が~ばかり     プラス・マイナス以上三个词是N2N1三个名词词缀的比较,越到N1的语法使用范围越窄使用灵活度越低,所以实在不能理解就去记惯用搭配,日本人常常也只说那么几个词,不要随意更换连接的名词。

来源asada school②右も左もわからない 【惯用句】“啥也不知道”1.その土地の地理がまったくわからない。

2.その分野について全く知識がない。

また、物事を理解する力がない。

出典:デジタル大辞泉(小学館)「右も左もわからない(みぎもひだりもわからない)」③結局“结果、结局、结束”这仨词,中文日文傻傻分不清「結果」名詞・副詞 一般不单独使用名詞:試合の結果はどうでしたか副詞:(動詞た形+結果/名詞+結果)毎日運動した結果、5キロ痩せた。

「結局」副詞=“结果,总之,后来,到头来” 可以单独使用「結束」名詞 ≠ 終わる 動詞 = 団結力(だん けつ りょく)「結束する」=束ねる(たばねる)“大结局”「最終回・結末・ラスト・ラストシーン・最後の場面・楽しい結末・ハッピーエンド・エンディング(エンディング曲)」总结:以上是来自油管上的haru老师(来自大阪的日语老师,内容基本上很干货很全面,中文也讲得很好,推荐!

)在日语中想表达“结果”一般多用「結局」这个词,生活中也很常听到,可单独使用。

「結束」则跟现代中文的意思完全不同,“(拧成一股绳,结成一绺)团结的意思”而且是书面语很少会听到,「結果」这个词虽然意思与现代中文一致但用法不同,不可以单独使用。

大多数用于问句“结果咋样”④食わねばわからない “不吃就不知道滋味,实践得真知”なければ➡ねば从古语改编来的句子, 类似的「雁も鳩も食わねば知れぬ・鯛もヒラメも食うた者が知る・百聞は一見にしかず」鯛もヒラメも高級魚。

昔は、食べたことがあるというだけで、ずいぶん人に自慢ができたのでしょう。

「あんなうめえもんは食ったことがねぇ」…長屋の熊さんが自慢する落語のワンシーンが目に浮かんできそうです。

それにしても「うまい」「おいしい」という言葉だけでは説得力に乏しいというもの。

どううまいのかを伝えるには、実際に経験しないと…というわけですね。

N1里有个句型:~なばならない(Ⅴない形・するーせねば) ≒ なければならない ⑤胸を張る把胸张开→挺胸抬头→充满自信前菜和主食点好之后,点肉菜的时候叔又陷入天人交战伝統料理か有名料理 古代遺跡かファッションビルか 神話かインスタ映えか まぁ 結局、旅の基本は 己の直感だ!

ラム肉のクレフティコ

ムサカ

烤羊羔VS焗茄子

ムサカ 優勝~!!!

最后还是点了芝士焗茄子 ⑥「インスタ映え」 “ins上能吸睛被点赞的人气照片”2017年ユーキャンの流行語大賞を受賞した「インスタ映え」。

「インスタ映え」とはインスタグラムに投稿をした際の「見栄えの良い」「印象的」な写真のことを指します。

最近は通常の投稿よりも「ストーリー」にアップする人が増えています。

「ストーリー」とは24時間で消える投稿のこと。

いいねやコメントの数を気にせずに投稿できるので、通常の投稿よりもラフに日常をアップできるのが特徴です。

「ストーリー」の流行により「インスタ映え」は、カラフルでキラキラしたものから、自然体でおしゃれな日常を写したものにシフトしています。

近年は情勢の変化もあり「ナチュラル」「サスティナブル(持続可能な)」「エモ(雰囲気のある)」「韓国」などのワードが「インスタ(ストーリー映え)」も旬のテーマ。

⑦「ストーリー」 ins上的24小时自动删除的story,或者叫“快拍”比起发图,现在大家更热衷于发story story还可以发很多互动内容 很多博主会搜集Q&A⑧「サスティナブル」 sustainable可持续发展,保护地球类的话题,会比较流行。

⑨「エモ」emotional氛围感⑩「己」おのれ12.1 休憩白に青 港町の風情か...地中海风的蓝白配色,很喜欢这家店的室内装潢,感觉清爽舒服又不寡淡

エーゲ海の風が吹いているレモネード

前菜遠くに かすかに 焼きナス ナスって、ギリシャでは こんな一面を見せるんだナス君 おいしいよ

主食実は、このドルマーデス ロールキャベツの原型って言われてるんです 他にも、ムサカはグラタンやラザニアの元祖って言われていたり、ギリシャ料理はそういうのが多いんです

ワクワクが止まらないラザニアチックなムサカじゃがいも ひき肉 チーズで ナス チーズもじゃもじゃも容赦なく 熱い これは子どもから大人までいける 給食に出したら、ナス嫌いの子もおいしがりそうこのまま、ギリシャを駆け抜けよういや、ナスには驚いた 日本とは別人のような働き ナス ギリシャ語 ペラペラ ヨーグルト革命 まさかのムサカ①「ラザニアチック」チック外来語(-tic)由来の【接尾辞】如:roman — romantic「チック」表記「ティック」音声類義語:的な・らしい・っぽい・ライク这几个表达具有某种性质的结尾词中:っぽい语气轻柔日常口语中使用很广,的な则比较正式生硬书面使用较多,ライク时尚幽默的语感也是从外来语(like)来的比较少听到比チック感觉正面积极,チック含有种小孩的口吻,因为发音听着有点刺耳,有时还会用于揶揄。

这一集中,叔说葡萄叶包饭那道菜类比日本菜的时候也有用的お米か...お稲荷さん的・・・というか 桜餅的な うまみが詰まってる②「元祖」がんそ “鼻祖”在新大久保的韩国炸鸡店以及奶茶店,常常看到广告板写着“元祖”,一直把发音搞错,不是genso而是ganso,头高音。

③「かすかに」微か・幽か感觉是个特别美的形容动词④「容赦なく」adv. “无情地,毫不客气地”别总是吃那么烫口的食物,被烫到的时候吐出来不丢人,比丢命强!

⑤「駆け抜ける」駆け抜けは「特定の場所を走って通り抜けること」。

そこを通過していく状況を指しています。

“(从...中间)跑过” 前接地点的时候要用表位移的 を抜け駆けは「他人を出し抜いて、先に物事を行うこと」。

他人よりも先に特定の行為を行って、有利な状況を作ろうとするときに使う言葉と言えます。

"抢立头功,拔得头筹"抜ける这个字还是蛮有趣的,特别有画面感,觉得是一个壮汉张开双臂用力推开两边的阻碍,类似摩西劈开红海那种神迹般,壮阔的感觉。

首先中文“拨bo”和“拔ba” 显然“拔ba”用得力气大一些,所以我们说拨动心弦和力拔山河那与之对应,日语里ぬける这个动词就是“拔ba”抜く 自動詞・抜ける 他動詞在语法中,抜く作为词缀表示坚持到底「貫く・つらぬく」里也有一个ぬく,矢志不渝「初志を貫く」还有一个惯用语「抜きつ抜かれつ」“你追我赶”(插播一个N1语法)「〜つ〜つ」は「〜たり〜たり」という意味で使われる文型です。

この文型は、【反対を表す動詞】や【能動態と受動態】を並べて、その2つの動作が交互に行われると言いたい時に使われます全て慣用的表現ですので、よく使われるものを暗記しておくだけでOKです。

【反対を表す動詞】・行きつ戻りつ→行ったり戻ったり・見えつ隠れつ→見えたり隠れたり・浮(う)きつ沈(しず)みつ→浮いたり沈んだり【能動態と受動態】 ・抜きつ抜かれつ→抜いたり抜かれたり・押しつ押されつ→押したり押されたり ・追(お)いつ追われつ→追ったり追われたり・持ちつ持たれつ→お互(たが)いに助(たす)け合(あ)うこと 【慣用句】・差しつ差されつ→お互いにお酒をついだりつがれたりして仲良くお酒を飲むこと【慣用句】 「〜つ〜つ」はN1の文型ですが、全て決まった単語にしか使われませんので語彙(ごい)として覚えてしまいましょう

来源见水印⑥「ペラペラ」 “流利,流畅(单薄轻巧)”这里叔说希腊料理里的茄子也别有风味,表达成“茄子君的希腊语说得流利”,拟人化好可爱⑦「パクパク」鱼在水中呼吸,嘴巴一张一合的感觉。

大嚼特嚼,大吃特吃。

⑧「まさかのムサカ」 一个双押,送给大家⑨「一面」いちめん另一面⑩「見せる」 让看,使役成固定

超下饭的希腊干烧虾仁海老 ゴロゴロ どれどれ 見えた!

こういうものか 海老チリとはまったく違うがパスタ的 トマト的 味わいだ涂上没吃完的优格,铺上厚厚的虾仁,两片面包一夹,这个吃法人间真实五郎式 海老サンド 何度でも 食べたいサンド以下文学小幽默送给大家ギリシャの熱量を感じる テーブルの上は パルテノン神殿だ!

ギリシャ哲学者プラトンは『驚きは知ることの始まりだ』と言った今日の俺は、まさに驚きの連続だ!

はるか遠くのギリシャ料理が俺の胃袋にピタリとつながったギリシャの神々の並びに 俺が立っている...なわけないかそういえば、ギリシャはオリンピックの発祥の地、この店を選んだ俺 金メダルだごちそうさまでした。

本以为到此结束了,谁想到叔又看到邻桌吃甜品 やっぱり デサントは別腹 这集真没少吃!

发饭呆=。

=

バクラヴァはパイ生地のお菓子をシロップに付け込んだかなりあまいギリシャのスイーツです こちら お済みのお皿 お下げします 粉が沈殿するのを(まで)30秒ほど待ってから、上澄みだけ お飲みください粉は飲まないようにしてくださいね不得不说,这个服务员小姐姐业务水平真不错,每道菜都能解释,敬语也用得很流畅,学习了。

餐后甜品噛めば噛むほど蜜がジュワジュワ~ 異国気分が心に焼き付けられる いい旅になった ギリシャがグッと身近に思えるようになった ナスの別の顔も知った デザートの甘みと香りは失われた時を引き寄せる特别喜欢最后这一句,像是在说甜品,又像是说恋爱。

总是在失去之后才值得回味。

①「噛めば噛むほど」動ば形+動辞形+ほど  越…越… 動ば形+動辞形+ほど動ば形+動辞形/動た形+だけい形容詞語幹+ければ+い形容詞辞書形+ほど/だけな形容詞語幹+であれば+な形容詞語幹+である/な+ほど/だけ (な形容詞語幹+であればあるほど/であればあるだけ)名詞+であれば+名詞+であるほど/であるだけ(名詞+であればあるほど/であればあるだけ)  ②「ジュワジュワ」肉(ステーキなど)の焼ける音に聞こえます。

③「焼き付け」“洗照片、留下深刻印象”④「身近」形容動詞 みぢか⑤「引き寄せる」 “拉近,吸引引诱”

看板

マスティハとは一体何なのか第一次听树脂气泡水,产自希腊小岛—希俄斯,采取岛上树的树脂,很稀有且有药用价值,有种特殊的香味所以被制成各种产品。

香味据说是类似于薄荷那种类型的,比较强烈的植物香味,算是希腊特产了。

加入气泡水应该是一种特殊的木香和清凉感。

香り ものすごくいい 飲んだら急に涼しくなった

mastic 希俄斯乳香黄边木

希俄斯之泪(乳香胶)

这个茄子酱感觉很好吃,蛮新鲜的料理方式。

こういう風に活躍してると思わないよ このやぼったい感じの茄子(なすび)が ギリシャの町で こうやってナスが働いてるのを見たら なんだよ お前 バカにカッコつけてんじゃないの?

ギロピタ🥙鸡肉包薯条

ボリューミーだけど思ったより軽い⑥「オープンエアー」 ⑦「なすび」 茄子なすとなすびの名前の違いについて解説結論から言うと、「なす」と「なすび」はどちらも同じ野菜を指す名称なので、両者に明確な違いはなく、どちらで呼んでも間違いではありません。

2種類の呼び方が生まれた理由には、由来や地域差が大きくかかわっています。

それぞれ、詳しく見ていきましょう。

■なすび 日本になすが伝わったのは奈良時代。

当時は「奈須比(なすび)」と呼ばれていて、身分の高い人々しか食べられない高級品でした。

なすびの語源にはさまざまな説がありますが、夏に実をつけるので「夏実」と呼ばれていた説や、当時のなすには酸味があったことから「中酸実(なかすみ)」という名前がつけられたという説が有力です。

また、中国から日本に伝わったときに奈須比と名づけられたという説もあります。

関西をはじめとした西日本では、現在でも「なすび」という呼び方が定着していますよね。

これは、当時の都・平城京があったのが奈良県だったためと考えられています。

■なすなすびがなすと呼ばれるようになったのは江戸時代で、その火つけ役は当時の将軍である徳川家康だと言われています。

売れ行きがよくなかったなすびの知名度をあげるため、「物事を成す」という意味をかけて「なす」と名づけて売り出したところ、縁起物としてたちまち人気が出たそうです。

「なす」と呼び始めたのは現在の東京である江戸。

そのため、関東や東北では今でもなすと呼ぶ人が多いそうですよ。

⑧「やぼったい」 “土气,俗气”⑨「カッコつけ」“耍帅,装腔作势”⑩「ボリューミー」 volumy 名词“大量,宽松”——volume 名词“容量,音量”12.2 THE END希腊料理感觉很甜很多肉,就想起来《心是孤独的猎手》(The Heart Is a Lonely Hunter) 里面那个被深爱着却不自知的希腊胖子安东尼帕罗斯。

觉得人还是不要吃这么多比较好。

 6 ) 抚慰孤单的吃

从十年前的2012年开始,这个身型瘦长的五郎大叔,就开始在深夜里主持吃播了。

以前也偶尔看过几集,印象中就是吃吃吃嘛,其它情节几无,人物状态卡通化。

连主演松重丰自己都说过:不懂为什么大家会喜欢看这个剧。

最近我又捡拾起本片,开始确实是打开了用来佐餐的。

今冬北京极冷,少事少出行,外卖外送不通,人的生活状态和之前的居家隔离其实无大区别,心情上反还多了某种说不清的焦躁。

这时候看着五郎叔安逸的、投入在当下的吃东西,意料外的感到充实。

不管是题设的“孤独”,还是进食本身,本剧的存在对于我们这些身心状态孤单不安的人来说,确实是非常抚慰的。

五郎叔十年如一日的生活节奏,在都市充斥着规则限制的日常的一隅里寻找自在,这份心无旁骛的坚定感,也给了飘荡的内心以依靠。

所以这次,我特意充值了B站会员,认真的跟着看五郎叔吃东西。

望梅止渴、画饼充饥,也希望自己的生活能多些充实、多些坚定。

 7 ) 孤独的美食家

日料这个词,包括不同形式的餐厅和食物,主要分为两大类“日本和食”和“日本洋食”。

简单理解,就是日本人自己发明的本土食物叫“和食”,而受其他国家文化影响的日式菜系,比如源自中国的日式拉面、源自印度的日式咖喱、源自意大利的日式那不勒斯风意大利面、源自法国的日式蛋包饭等等,以上这些都被称为“洋食”。

了解日料最好的途径就是日剧,关于美食的日剧,在制作时,一般都有美食顾问,甚至还会有“食物造型师”,经得起一起考究。

如果不是《深夜食堂》,很多人可能不知道“居酒屋”,它的功能有点像我们的大排档,深夜营业,接待烦闷的上班族和KTV出来未尽兴的年轻人。

 8 ) 十年之約孤美食

從2012年到2021年孤獨嘅美食家邊走邊吃竟走到快10年 我第1次係東京臺每週五#drama24 睇到呢部劇嗰陣時 我真係喊嘅你知唔知 好感激有呢部戲可以由日本出世並能夠同步在大陸b站平臺官方引進翻譯放送 我記得好似孤美浪潮過咗三四年之後呢 周邊啲日本嘅餐廳開始係電視這部劇的誕生及綿延 在文化傳播意義上說 係對特大城市裡一個人生活族群嚟講 呢部劇可以係宗教性嘅啓蒙意義嘅 即係話我一個人食飯係冇罪嘅甚至係有福利嘅得到尊重 聽講係海底撈一個人食火鍋服務員會俾個公仔放係你面前 emmm其實我唔知呢個邊個係咪一種福利 我自己覺得反而這種「#過度服務 」有一種唔係幾好嘅意涵 其實一個人食飯同兩三四五個人食飯有咩區別啫(當然我覺得火鍋是的確不太適合一個人吃)所以「孤獨的美食家」呢部戲的走紅 我覺得除咗佢嘅劇情音樂對白臺詞呢啲嘢值得我國電視劇(網路劇)從業者研究之外值得深刻檢討細緻考量的

 9 ) 第九季啦

时隔两年终于回归。

《孤独的美食家》宣布将推出第九季,7月开播!

主演松重丰直言疫情之下餐饮行业不容易。

第九季和之前八季变化最大的怕是大家都戴上了口罩,但是口罩绝不会影响叔吃东西的食欲。

最喜欢看叔每次在各种美食之间抉择如何选择,然后大口吃饭,大块吃肉,每一道美食都特别用心的去享受,感觉特别治愈。

 10 ) S9-12 横滨老街日式洋食「ファミレス トルーヴィル」

第9季最终回,没有三连,但有老头儿串场。

本集也是古早味,餐馆服务生阿姨戏很多,

每季的最终回都要闪现一位花衬衫老头儿

研ぎ屋走街串巷的磨刀师傅越来越少了,店铺就更少了,不赚钱。

商家希望大家用坏了就换新的,促进消费。

但还是希望可以做出好的产品,大家可以用很久,然后多一些这样售后修复的店铺。

时光变迁,器物随着人一起改变,那种感觉真的太好了。

喜欢这种旧旧的街道

1901

目光如炬

今回は オープンフェイスをね 買おうと思ってるんですけども、でも ついつい やっぱり、ハンターケースに目がいっちゃうんだよな~ 懐中時計 “怀表” 怀表因其造型分两大类オープンフェイス 敞开式则不加壳罩。

另外还有带部分壳罩的半猎用式。

ハンターケース 猎用式在表蒙外面另加有透明或不透明的壳罩

先ほどは 主人のせいで とんだ勘違いをしてしまいまして 申し訳ございませんでした いえいえ とんでもございません。

とんだ “意想不到的;不可挽回的,严重的”很会客气话的日本主妇

风一般准备去搜寻饭馆的男子

商谈了一会,心心念念的大蒜饭团已经落入他人口袋

米店经常会有这种饭团连带着卖,一开门就卖完了。

こっちに それてみるか逸れる(それる)自動詞 “偏离正轨;走调”逸らす(そらす)他動詞 “偏移;岔开”逸れる(はぐれる)自動詞 “走散;错过,没赶上”

横浜だから 中華っていうのも 安易じゃないか と俺の腹が言っている在横滨吃中华料理的话实在太没创意,你的肚子说。

开了有些年头的意式餐厅

在您托腮思考的时候,身后跑过一个黑背心红裤衩的肌肉猛男

はまれぽ(浜レポ) 2010年创刊,以横滨为中心,介绍吃喝玩乐的区域性杂志。

这家店也是被打卡认证过的。

左思右想

右思左想

family restaurant不用简写(ファミレス),而是完整的音译(ファミリーレストラン),应该是有些年头了。

在家庭餐馆还没那么普及的时候就开店了 。

在日本比较常见的几个家庭餐馆连锁店(ファミレスチェーン):「サイゼリヤ」「ガスト」「ジョナサン」 「デニーズ」便宜实惠,有无限续杯的饮料吧台,周末的时候常常要排队。

贫穷学生党们一呆就是一个下午。

そそるな~そそる 汉字写“唆”,引起勾起人的某种感情或者行动菜单就让人食指大动

由緒(ゆいしょ)正しい 整间店铺的内饰氛围,都非常的复古怀旧。

不是特意装饰出来的,而是真的经过了时间的洗刷。

町イタリアンに町洋食が混じったような 俺の胃袋のかゆいところに 手が届くメニュー構成かゆいところに手が届く “无微不至”

汉堡和牛肉一次点两样,成年人的快乐,不做选择。

これは 心躍るフォーメーションフォーメーション formation “队形,阵势”同样喜欢吃饭摆满一大桌硬菜

俺の昼飯が俺のために 着々と料理されている そう思うと空腹が前のめりになっていく着々 “稳步而顺利地”前のめりになる “恨不得冲上前” 肚子饿等饭吃饭时的内心写实

一直对于汉堡没啥热情,细碎的肉末没有吃肉的感觉,加上酱汁腻得慌デミグラス(demi-glace)“ 多明格拉斯酱(淋在汉堡上的棕色酱汁,法语)”サウザン(thousand island dressing)“千岛酱(拌蔬菜沙拉的王道酱汁)”

想吃。

咖啡杯里的蛋花汤。

コンソメと思いきや かきたま汁

岡持ち 这个餐盒也是充满了年代感啊 关于为什么要叫岡,有三种说法小高くなった土地や低い山を意味する「おか(岡・丘)」“可以装得下像小山一样多的食物”傍らを意味する「おか(小処)」“送餐地址”自宅外を意味する「ほか(外)」“不在自家”

なんてことない 店の風景が 今の俺にはかけがえのない 大切なものに見えるかけがえのない “无可替代”

デリバリーじゃなくて出前だ“不是uber eats不是美团饿了么骑士,而是店家直送”

撒上芝麻盐,把饭盛在盘子里,感觉可以无限吃下去。

ニンニクバター醤油の風味が攻め込んできた いいぞ!

いいぞ!

 口ん中 ガーリックライス にんにくおむすびのリベンジだ

いくつになってもケッチャプ味に弱い俺

撒上一层厚厚的起司粉,小朋友的最爱

ギュウギュウからのチキン 肉の三段跳び夏利亚宾鸡排,本来是牛排来的。

昭和初期由打俄罗斯来个歌剧男,由于当时牙口不舒服,当时的帝国饭店的主厨就应这位男歌手的要求制作出这道菜,经过腌制捶打后肉会比较轻薄柔软易入口。

而后这道菜就以男歌手的名字命名留下来。

今天也光盘

ゆったり ゆったり 穏やかに こういう時間 大事にしなきゃ 今は 特に

心里得空出多大一片来,才能充分地享受手冲咖啡和坐着钓不上鱼的悠闲时光

大晦日等着你SP

たまごのありかた很细心地把白煮蛋切的有棱有角,一看到白芦笋就想起坂口健太郎,没谁了

見事になんにも入ってない コンソメスープの この潔い感じ セットに付いてないスープだと 飲み方が丁寧这样的吃法也是一种生活哲学,点套餐附赠的小菜汤什么的好像都随便就吃了,单点的话,这汤就得喝得郑重其事一些。

清汤什么都不放,感觉很清爽。

跟这家店的感觉很一致。

しかるのち(然る後)“尔后”先用刀叉把肉切成小块,在用筷子就饭吃,妥妥的洋餐日食法

ご飯に合う 味付け

借您吉言,希望早日回到开心喝酒放心串门的日子。

2021.12.31大晦日,带着一种漂浮的状态,看完红白把这篇敲完。

还没适应2021,这2022都来了,可能真的是年纪大了。

接下来就是SP了。

啃完生肉,来点生图。

《孤独的美食家第九季》短评

美来自距离,想象空间来自没吃过,五郎贼享受地吃希腊饭的时候我就退出来了,再也不相信什么美味生鱼猪排饭汤咖喱是神迹在舌尖舞蹈了。

4分钟前
  • 🎻🎷🏂
  • 还行

“路程不算近的地方,一家自己中意的小店依旧不忘初心,兢兢业业的经营,真是喜不自禁。”剧中展现了疫情期间霓虹的商店街与餐饮业真实的一面,其实种种辛酸各国亦然。普通人拼尽了全力只为了有尊严的活下去。活下去,就有希望。“偶然发现的一家店如果这么好吃,会变得幸福呢。平凡的今天,也染上了不凡的色彩。这种司空见惯的场景,现在的我看来也是无可取代的美好景象。”天下无如吃饭难。人最大的好运就是懂得惜福。可以随心所欲、自由自在的吃饭即是一种福。每每看到五郎大叔吃到情深处露出发自肺腑的满足感慨,觉得整个屏幕都满溢出浓浓的治愈感。“慢慢的、恬淡的、内心平静的,要珍惜这种时光啊,特别是现在这个世道。”对酒当歌,人生几何。譬如朝露,去日苦多。何以解忧,还看《孤独的美食家》。

5分钟前
  • 夏季的天空
  • 力荐

这个世界生病了,但是看到五郎还在大快朵颐,就感觉它会好起来!

7分钟前
  • 走肖肖
  • 力荐

说什么健康意识,能这样大口吃油炸食品就证明叔非常健康

10分钟前
  • 蛋卷
  • 力荐

生病两周多来有时胃口全无,但为了赶紧好起来就看美食日剧逼着自己把饭咽下去,看大叔吃饭确实是很下饭,但是这样的日剧除了生病之外我应该是不会再看了——毕竟这个世界除了美食,还有很多东西值得追求呀

14分钟前
  • 一一鱼
  • 还行

日料看着生,欧洲菜看着就没食欲,还是喜欢中餐热菜,哪怕依当地口味变化了。

17分钟前
  • 草田
  • 较差

个byd吃的真好😭

21分钟前
  • $ouljaboy$
  • 很差

哈哈哈哈那个单身妈妈我觉得是这一集的亮点,原本最不喜欢看吃饭之前的段落,但是好希望大叔可以跟这个妈妈在一起吃个饭。两个人一起吃饭也会很幸福的哟,只不过那时候五郎就不能各种内心os了哈哈

24分钟前
  • 电影狂魔
  • 力荐

适合吃饭时观看

26分钟前
  • 每天都很困💤
  • 还行

E04、E07为什么要说中华四千年的历史?那一千多年被你们拌饭吃了吗?作为制片方做好背调是最基本的了吧,犯这么低级的错误要么是故意恶心人,要么就是工作不到位。达咩达咩达咩🙅🏻‍♂️🙅🏻‍♂️🙅🏻‍♂️————————感觉整部剧都在阐述大众点评的重要性,日常生活如果像五郎这么逛吃逛吃应该会经常踩雷(日本人真的很爱吃炸物,这么大年纪还在炫我真的看着就腻)。前五季都是在B站看的,那时候还可以免费看,那时候的战歌还没有换,氛围真的好,很怀念……忽然很好奇这些店家会不会因为要上电视所以增加分量之类的,观众慕名去吃发现不一样去找店家理论,然后得到回复“电视剧仅供参考,以实物为准”🤣

27分钟前
  • Luminie
  • 很差

看叔吃饭真的太幸福啦!

28分钟前
  • 把噗
  • 力荐

主演:茄子

30分钟前
  • 是王帅傅
  • 力荐

吃个饭屁话那么多,还那么下饭真的不容易,蛤蛤蛤

35分钟前
  • 闹闹闹呢
  • 还行

作为认真看完8季的美食家路人粉,不知为何看第九季时完全没了心境。可能是一直盯着他们的防护无心欣赏美食吧。那口罩戴了摘摘了戴用手直接接触罩面这在我这个抗疫胜利大国的国民眼里实在是不能接受。所有饭馆进去都不测温不亮码不登记,只有一家例外——一家经营贵州菜的中餐馆,门口立着熟悉的测温仪。所以为什么一定要在疫情这么严重的时期拍这个第九季呢,看着敬业的叔,真怕他染上点儿什么。

37分钟前
  • Eigagann🇨🇳
  • 推荐

怎么说呢?!经过1-8季的蹂躏,体内渐生出了“上头抗体”,一样的配料,却不那么香了。

39分钟前
  • 亥径庭
  • 还行

感觉一般。看他沉浸在吃东西的过程中,真是让人觉得好吃。

43分钟前
  • 蓝雪人。
  • 较差

哈哈哈哈,最后一集大叔果然要放大招,眼睁睁看着他一个人吃下二人份的饭量,也是服气。套餐送的咖啡居然是手冲咖啡,简直赚大了。日本的蒙古菜看起来居然十分正宗。“慢慢的,恬淡的,内心平静的,要珍惜这种时光啊,特别是现在这个世道”

45分钟前
  • Travis
  • 推荐

不知道看什么又在吃夜宵时,来一集这个正好。也可以看看疫情时期日本的餐饮业。

49分钟前
  • 吕莎
  • 还行

看这口罩一餐饭里摘了戴戴了摘也能感到世道艰难搵食不易 这一季也很好地享用了

51分钟前
  • 🍒
  • 力荐

白手起家的霸道总裁特别抠,富二代官二代没有自主权、被爸妈管得死死的。为什么男人抠门?因为女人在他们眼里就类似于雇员,要有利润——你的利用价值>你花的钱。女人的利用价值有哪些?1. 生育能力 东亚地区就是男权社会。嫁给有钱人,女人的KPI就是生男丁的数量。而且要自己生,不能代孕。三年抱俩的速度。

52分钟前
  • momo
  • 较差