评价这些女孩 ”道德败坏“ 是及其不公平的言论。
我们在学习儿童保护的历史的时候这部电影中的情况被引用作为残害少女的证据。
女孩们只要被她们的家人或者社会打上”堕落“ 的标签,就会被送到有进无出的救济院。
有的人终其一生耗费在救济院里,成为免费的劳工,被体罚和性虐的例子层出不穷。
多数人因此有精神上的疾病。
可悲的是1996年最后一间救济院才被关闭。
剧中逃跑被捉回的女孩,被亲生父亲殴打得满脸是血,第二天被剃光头发。
三姐妹并没有做什么在我们看来伤天害理的事,她们被视为家庭的耻辱,却被忽略了她们受到的伤害。
最痛心的是来自父母蔑视。
可怜可悲。
庆幸我出生的家庭和时代。
看了这个片子,深深地感动,想写点什么又不知如何写起。
三个女孩子中玛格丽特是比较理性的,伯纳黛特是野性的,而罗丝则是温柔的。
玛格丽特相信自己能走出去,她也在冷静地观察着一切。
这也是她有机会却不逃走的原因吧。
她略施小计,惩罚了那个道貌安然的衣冠禽兽,最后弟弟接她走时,又理性地迫使嬷嬷屈服,为她让路。
在这种高压的环境下,人的选择真的是很难以捉摸的。
玛格丽特的希望另两个女孩子完全没有,她们的家庭都彻底抛弃了她们,她们能依靠的只能是自己。
没想到她们的出走是那么容易,简直是大摇大摆地走了出去。
也许束缚自己的只是内心的恐惧感。
伯纳黛特从那弱智女孩和老女人身上看到等待这些女人的两种结局,要么在这里老死终生,要么被折磨成精神病或走向死亡。
那弱智女孩子把一切寄托在那个奖章上,有了它,她的生活不再那么疼苦,但伯纳黛特却偏偏要把她这唯一的快乐夺走,以及她在后面劝说那老女人早点死去,都使人感觉到她内心的恨。
影片中间,那个弱智女子反复喊了几十声:“You are not the man of God”。
她觉醒了,于是她只有死去。
什么人可以入院?
无辜受害者:比如纯真的少女,从未见识过人心险恶,就在一场欢歌曼舞的婚礼上被堂兄夺去处女的贞操,在别人眼里,作为受害者的你却是一个不折不扣的罪人和荡妇。
诚实和信赖亲人者:一旦把痛苦向所信赖的亲人和盘托出,希望在他们那里得着安慰和保护,你就必然面临这样的危险:为了家庭的脸面,为了维护男性成员的尊严,他们可能会无情地牺牲你,包括你刚刚出生的婴儿。
他们只盼望你从此消失,不给他们光鲜的脸带来一丝一毫的污垢。
天真和轻率者:从生为女人的那一天起,你就要祈祷自己成为一个循规蹈距的邻家女孩,像圣女一样无欲无求,如果做出任何“正派女孩”不该有的虚荣和轻佻举动,在你身后,立即会有无数道绳索一样的目光将你牢牢捆缚,送入这座专为“婊子”设立的玛德琳教养院。
为了生存和少受痛苦,你必须——有个让修女满意的名字:最主要的是不能重名,让修女们费神区分不同的两个人。
如果重名了,你最好有其他的名字,否则修女们一定会给你取一个新名字,连你都不再认识自己。
不过话说回来,如果像那些老女人在这里一呆就是40年,麻木而虔诚,有没有自己的名字又有什么要紧呢?
超负荷工作:工作是你能活下去的唯一理由,没有谁会愿意养一个废物,包括仁慈的修女们。
6点起床,6点半祈祷,7点工作,总有没完没了的衣服让你洗,洗到两手由疼痛至麻木,惨白如纸。
你的劳动所换来的钞票是不是真的寄给了非洲的儿童,那也不是你应该关心的事情,你只要知道,洗衣服就是在洗掉你的罪,洗涤你的灵魂。
顺从:不要说“不”,不要发问,不要打断修女的命令和训诫。
不顺从是最不可容忍的过错,否则你将面临削发、鞭打的惩罚,而被打之后,你还要满怀感激地说:谢谢,修女。
不要交朋友:这个终年阴冷幽闭不见阳光的大屋,不生长盆栽、温情,也绝对不允许生长友谊。
你的声音每天只须祈祷,赞美全能的主,感谢仁慈的修女,然后,就是沉默和冷漠,孤立无援。
当有人偷了那个可怜的神经质女孩的圣主符,她唯一拥有的,她的孩子和希望,也没人觉得有什么大不了,那一室同谋而麻木的沉默,让人恐怖。
与世隔绝:你必须接受这个事实,进入这里,没有谁是出于自愿,你是被外面的世界主动抛弃的人,所以,不要妄想与他们取得联系,即使只给你的儿子寄一张圣诞卡。
如果你提出这样的要求或者试图与外人交谈,等待你的,必然是骤雨似的鞭打。
学会赞美和谎言:看着银幕上英格丽•褒曼修女凄美的表情,院长修女潸然泪下,一脸圣洁的光芒。
你们目不转睛冷眼相对,这是最好的电影,装出来的感动和慈悲可以欺骗自己,你们也一定从中获益匪浅,对着主教和镜头隐藏怨恨,挤出最幸福的笑容。
忘记耻辱:你的额头上永远烙着“罪人”两个字,而罪人是没有耻辱的。
在黑袍重裹的老处女面前赤身裸体,任由羞辱,比起你所犯的罪、给上帝带来的耻辱简直算不得什么,你知道,那不过是修女们想让你高兴所发明的游戏。
献身:在这里,你唯一的目的是赎罪,而修女和神父是上帝的人,代替主来引导和看管你。
所以献身于尊敬的神父,满足他种种见不得人的肉欲需要,或者在主前起誓,把身体和灵魂永远献给教养院和无尽的工作,那是你最大的荣耀。
当心老女人:不要以为那些熬红了眼睛,熬白了头发的老女人会同情你,与你有一样的痛苦和恐惧,40年,如果你能用你苦不堪言的40天来想象她们的40年,你就会明白,熬到今天,她们心里为什么只剩下仇恨、忠诚,脸上不是被恶毒和幸灾乐祸刻满的皱纹,就是像洗过40年的床单那样空洞苍白的满足。
如果要逃离……你当然要记得两个前提,那就是:首先,你得有处可去,你的亲人必须愿意你回来,而这几乎是不可能的,那么面对你的是比修女的惩罚更痛苦的经历,家人的诅咒,父亲的鞭打,并亲自把你送回囚笼。
其次,你必须有力量承受世人的目光,你永远洗不掉额头上的烙印,摆脱不了男人恶毒猥亵的目光,在这目光里,你会像那个叫做玛格丽特的女孩,当机会突然降临时却步不前。
方法一:有个与你情深意笃的弟弟,耐心等待他长大成人,然后来带你离开。
这是最理想的方法,可是几人有此幸运?
即使有一个真心关心你的亲人,可也许就像克丝皮娜的姐姐,就算你已经奄奄一息,也根本无从知道你的消息。
方法二:靠色相诱惑掌管钥匙的男人。
这个办法很不可靠,你当然得有布兰达那样的美貌,更主要的,你只有完全依赖男人,而男人是多么肮脏懦弱卑鄙不可信,可怜的你早该知道。
方法三:自杀。
没有去路时,你会选择最决绝的方式永远地解脱。
你可以悬梁,可以在料峭的春夜穿上浸水的睡衣发烧而死。
可是一旦获救,你以死来公然藐视仁慈,只能激怒修女们。
她们甚至不给你死的机会,而将你活活逼疯。
方法四:杀出生路。
就像布兰达,那天夜里愤起一搏,才发现修女们原来也是怕的,她们并不比你离上帝更近些,甚至一只黄铜的烛台就能从根上夷平这座大屋。
那么,曾今是谁给了她们精神奴役的权力?
关于“玛德琳”一、它是教养院的名字,在上个世纪60年代的爱尔兰首都都柏林的郊区,那个乔伊斯的城市,压抑甚至迷狂。
类似于我们知道的少管所,不同的是,没有人会像欣然等待犯错的孩子那样等你回来,基本上,你是被社会和家庭遗弃的人。
二、它是人名,玛德琳教养院的保护神,一个曾今“为了金钱把身体交给了邪恶和淫荡”的女人。
她自杀未遂,于是禁欲,不吃不睡,超负荷工作,“把灵魂完全献给主,因此来到天国之门,得以永生”。
三、它是一部电影的名字,导演是英国人彼得•穆兰,获得了2002年威尼斯电影节金狮奖。
如果你在片头和片尾,看见那份黑底白字的长长的名单,从而联想到了辛德勒名单,我丝毫不会觉得奇怪。
纪实的风格,极力压抑的愤怒和哀伤忧郁的气氛,冷硬、潮湿、幽闭的空间,没有任何渲泄的出口,一部情感的力量让你忽略了技巧的电影。
四、它是真相。
在天主教统治下的爱尔兰,这种教会办的收容院遍布全岛,成为敛财和迫害妇女压制人性的连锁机构,而它那冷漠无情和伪善残酷的表情却不仅仅属于教会。
至1996年最后一座关闭,全岛的教养院曾关过30000名妇女。
当彼得•穆兰的电影去年在威尼斯获奖时,梵蒂冈的震怒和指责当然在人们的意料之中。
选择这样的真实题材,本身就意味着巨大的勇气,盗版商在DVD的封套上评价导演道:语不惊人死不休。
——但是你知道,惊人的,不是电影,而是生活。
極據爭議性的電影。
本屬神聖的教會,假天主之名,作逆天之事。
一群未經審訊的婦女因種種原故,被當作犯人般禁錮在修道院中,受盡各種無理的對待,所作所為,為人所不齒。
即使當中的部份內容純屬虛構,是導演天馬行空,已非常震撼。
更令人坐立不安的,是片中內容是根據真人真事改編,市面更一早有相關的紀錄片作證。
順帶一提,本片於內地譯名為 "青樓姊妹花" ,有趣得很,令人啼笑皆非,有可能改名的人根本就未看過本片。
originally posted at http://idpt0000.mybesthost.com/wordpress/index.php?p=108
The Magdalene Sisters“ The Magdalene Sisters” is a thoroughly mind-provoking film about 3 young women who, under tragic circumstances,are sent to the asylum as they are considered the “fallen” women in 1964. The asylum is run like prisons and young girls are forced to do workhouse laundry and hard labor. There is another woman named Crispina, who is more vulnerable and tragic because she has mental problem. She experiences something horrific and does not have the mental or emotional intelligence to be able to properly express herself. That is what makes her seem to be more pathetic.First of all, Crispina, an unwed mother whose sister adopts the little boy, often bringing him to the gates so that she can see him.She cannot live with her son, even talk to him normally like other parents and children. What she can do is only praying through her Saint Christopher to communicate with her son to make herself peaceful and consoled. There is a scene in the movie that, after she loses her necklace, she is totally desperate and almost crazy to commit suicide. She tries to make herself terminally ill with the flu by soaking her nightgown in cold water then sleeping in it; furthermore, she believes God is punishing her for some wrong and tries to hang herself. These both clearly shows that, she regards the Saint Christopher as a part of her life, and without it, she will be suffered spiritual damage. However, Bernadette, who is a very tough young woman, picks up her necklace by accident, but decides to keep it rather than return it back. Due to Crispina has mental problem, she easily becomes the target that everyone could hurt. Moreover, she is not able to defend for herself. For example, when Margaret finds her Saint Christopher and tells her that Bernadette steals it, she does not show anger at all; on the contrary, she keeps saying, “ but you found it” instead! Even though people try to help her, she is not able to understand the purpose of that.Secondly, because of her instability, she falls victim to scrutiny time and again.When the girls are forcedto jog naked in front of the nuns for entertainment, the nuns single Crispinaout as “hairiest,” causing her significant emotional humiliation. After the archbishop takes advantage of her, she does nothing to defend for herself, either. The most unforgettable scene in the movie of her is, she is consistently shouting in front of everyone to the archbishop, "you are not a man of god" when they are doing warship in the field. It can be seen that, this woman is broken and when she sees the archbishop has the rash and she also has the rash a light bulb goes off. She can only uses her own way to tell everyone that the archbishop molests her. However, it does not work, as the archbishop does not get punished, or been sent to the prison, while Crispina is dragged off to an insane asylum, where she eventually dies of anorexia.Lastly, in terms of consequences of each character, Crispina is definitely the most tragic one. On the one hand, Crispinais the object of the most punishment because her emotional and psychological instability makes it difficult for her follow the asylum’s strict rules. In addition, she is sexually abused by the priest in the asylum, worsening her instability.On the other hand, the ending of“ The Magdalene Sisters”provides a brief statement about what happens to each girl after her time in the asylum.Margaret becomes a school teacher, but never married.Rose (Patricia in the asylum) remains a devout Catholic, finds the sonshe is forcedto give up for adoption, and has more children.Bernadette marries and divorces three time, and tragically, Harriet (Crispinain the asylum) dies at age 24 of anorexia.Aside from Harriet, who, sadly, is pushedover the edge, all the girls moved on. They all find life after Magdalene Asylum.Although their experiences will undoubtedly remain with them, and the ramifications of the abuse they endured surely marks their lives daily,the film does not end without making it clear to the audience that the women carried on.In conclusion, Crispina’s mental health makes her the most vulnerable target, which also leads her to the deteriorated death.
“青楼姐妹花”的译名是对本片的亵渎,任何看过此片的人都会同意。
透过这部片,你会发现:人类进入所谓的文明社会并没有很久。
文化的偏见与盲信竟然连亲情都会扼杀。
假道学的道貌盎然总是奏效,越无耻越伟岸。
不要被绝望吞噬,你要反抗。
拿出勇气,你会发现,你的敌人虚弱得可笑。
《青楼姐妹花》我觉得不应该叫这个名字,容易给人误会。
本以为会是一部有很多情色镜头的电影,没想到确是根据真人真事改编的披露教会虚伪丑恶的现实题材,这种震撼不是其他题材电影能给与的。
天主教会看似神圣,其实金玉其外,败絮其中。
他们打着神的幌子做见不得人的勾当。
修女们对入住的少女没有任何的帮助,全部是劈头盖脸的羞辱,以皮条和拐杖进行鞭笞;主教看上去光明伟岸,实际上利用少女的单纯满足其兽欲,到最后被少女惩罚的满身起满红色湿疹,让我心里有了一丝欣慰,而当单纯的少女一遍遍高喊着“你不是神的仆人!
”的时候,我原本放松的心又再一次被提了起来。
被奸污的少女最终被家人接走获得自由,修女的威胁无济于事;漂亮的女孩不惜一切代价套出这个地方,尽管经历过失败,但不言放弃最终使她成功;心地善良的年轻妈妈帮助别人最终也帮助了自己。
“实力也许悬殊,保持住风度,隐藏自己的愤怒并把痛苦给记住”,这是IN3的歌词,在电影里我看到了最真实的写照,当人们面对巨大的痛苦与压力的时候,是放手一搏,还是默默承受?
每个人心里都有一面镜子,可以照见自己心中的天使与魔鬼,选择镜面的方向,选择信仰的方向。
影片的社会背景太陌生了,但还是让我感到一些挠心的东西,而且觉得匪夷所思,难以理喻。
我没有宗教信仰,但曾被信徒们的虔诚所感动过,我一直相信信仰是克制情感的圣事,那是屈服于理性的沉思。
显然我误解了信仰的意义。
假如伪善披上了洁净的黑袍外衣,也会变得和上帝一样和蔼可亲,至少在一些不稀罕怀疑力量和自觉意识的伟大信徒心里是这样的,他们只懂忏悔,以至于自己的灵魂一文都不值。
影片最震撼人心的地方其实并不是玛德莲寄养院那些老修女们惨无人道的卑劣行径,批判的也不仅仅针对教会和“堕落女子寄养院”的黑暗,虚伪,利欲熏心,毕竟那还只是腐朽的宗教氛围延伸到的一块小角落。
舍弃那些无辜女孩的亲人和家庭才是令人痛心的罪恶根源。
那些女孩的悲惨命运开始于她们本该依赖的亲人和家庭,我想象那些女孩留在家里,受到的残害绝不会比囚禁在寄养院里轻微。
片中有个女孩成功逃出寄养院,但被还是凶神恶煞般的父亲送了回来,另有个女孩偶然碰到了一次可以逃离的机会,但她犹豫之后,甘愿选择继续被囚禁下去,显然她意识到出去后面临的是同样压抑绝望的生存环境,人的奴性被一种极端残酷的生存环境压榨出来,影片的意义因此也不仅仅停留在宗教层面上了,进一步深入精神领域的解救,正如导演所言的,影片的重心并不在反宗教,而是揭示我们社会常见的压迫行为。
一旦健全社会被愚昧保守的风气侵扰之后,首当其冲的必是家庭,如果家庭失去了抵制这种腐朽风气的能力,人性在亲情的覆灭中开始扭曲,整个社会的畸变也就为期不远,极端偏执的宗教氛围赋予家庭强劲的生杀予夺之权,就连解救这些不幸女子的唯一机会,也放在日后肯重新接纳她们的家庭身上,事实上很多进去的女子最终是在寄养院里终老病逝的,女人在家庭地位中的低下,决定了她们生存状态上的飘零和无依无靠,因此她们的悲惨遭遇在那样一种幽闭传统的时代背景下成了难以逃离的宿命。
主持寄养院的修女折磨那些“堕落少女”的手段异常残忍,鞭打,剃发,禁止人与人之间的正常交流,甚至剥光她们的衣服拿她们的身体大玩变态游戏,而这些令人齿寒的暴虐行径在修女的意识中以上帝名义进行,是对“堕落少女”进行的洗礼,是在拯救她们“堕落的灵魂”,这层揪心的反讽给伪善的教义一次毫不留情的抨击,人性在宗教的掩饰下名正言顺地扭曲,一次报复行为中,教会院长的衣服被扒光后,不堪忍受折磨的一名女子高呼“你不是神的仆人”,作了一番痛快淋漓的控诉,这也是影片最为光明的一段,其他发生多在与世隔绝的寄养院内,影片气氛沉闷压抑,让人心口憋着一股长长的闷气,直想雇头野猪强奸那个控制寄养院的老修女。
影片对宗教领域的黑暗进行激烈批判的同时,附上了一份强烈的女权意味。
这样一种暗无天日的环境下,反抗是她们的唯一出路,她们不曾有罪,她们要争取回来的,不仅是自由,还有尊严,人格,和生存的意义。
影片最后,两个女孩奋力反抗,最终脱离苦海,其实从她们相对好一点的结局我看不到胜利的影子,她们不过换了斗争的环境而已,社会风气保守和愚昧到那样一种程度的生存环境,也只有哪里有压迫哪里就有反抗才行。
在你知道一部电影大致会讲什么的时候,关注的点无非是它将如何构建诸如体肤与魂魄。
比如这一部,读了遍剧情简介,让人猜想的无非就是这几个女孩会在Asylum里受到如何的对待,最后她们会以何种戏剧化的方式逃离。
在揭开这些之前,我们却尝到了似乎是永无止境的忍受。
她们很早就看到了Una和Bernadette逃跑失败的“榜样”。
这种打击也许比体制内的苦闷routine更为消磨意志,无论是长时间无回报的劳作,贫瘠清苦却刻板严厉的生活,乃至裸露身体在恶毒目光下被检阅嘲笑的心理诋毁,都因为没有尽头变得仿佛可以忍受。
痛苦重复一亿次,也许就成了感受的不在场,人们的心理不就是这样运作的吗?
人们对社会框架的屈服不也是建立在相似的原则之上的吗?
如果生活的框架仅限于此,漫无目的地受到压迫并度日,到最后不也是大部分人妥协而接受的结果吗?
妥协却被接受,后果又是怎样呢?
自杀是最大的罪过吗,那难道不是为了扼杀人类存亡的不安定因素的一招心理招术吗。
疯子一定要被隔离起来,可也是为了避免玷污人类基因的重要举措呢。
Crispina在人类的圈套中跌了一跤又一跤,她交出自己的精神,眼看它们被击溃,“You are not a man of God”,这持续不断的呼喊来得太坚韧,却不合时宜,她暴露了自己刺刀般的尖锐,她太放任情感以至于没有挑选一种更具成功几率的方式。
你不能失控般地暴露自己,在任何情况下,都不能显得不寻常,除非有信心,能博到冲出牢笼的那一下,不然你不能暴露自己,不然就是这样的下场,住进更为狭小而单一的框架,被剥夺任何抗争的可能性。
因为你敌得过电光火石吗,敌得过白色药丸对精神的摧毁吗,敌得过铜墙铁壁对身体的阻扰吗?
那不是逃离,而是毁灭。
在这股泥潭冒出了一股清流就是Margaret被自己的弟弟接走了。
“就这么简单,原来就这么简单啊”她都觉得不可思议地对着大家传达着。
我想起《耶稣的童年》里的大卫的母亲说,Ines说,只有跨过我的尸体,才能带走我的孩子。
“联系”不重要吗,为什么事到如今还不愿承认呢,别人虽然靠不住,可是真的依靠别人起来是多么方便呢,你明白吗,孤独的人?
最后我们如约而至地迎来了一些姑娘的逃跑。
几个呢,两个。
怎么逃的呢,好像不是特别戏剧化,没什么巧妙的计谋,没有特别轰动的冲突,无非是她们下定了决心,抱着“把你的喉咙给割开我也不在乎哦”的决心,撞破了门,抢了钥匙,威胁了人,跌跌撞撞地就冲了出去,跑得越来越远了。
两个人以外的其他人都没有动静,没有跟上去造成集体越狱般的大事件,以至于想让人发问,是不是你们已经接受了呢,和我们一样,你们已经磨灭了抗争的心,顺服于Asylum这个小社会,正如我们已经顺服于现在的这个大社会了呢。
因此此刻,我真正激动了,为看到了这样抗争的表率而激动,为使身上的血肉翻滚起来,为试图踢碎包裹雄心的紧身衣。
人到了某个阶段,仿佛一切都是暗示呢。
决定看这部电影首先是冲着金狮奖的名头而去的。
作为2002年金狮奖最佳影片,揭露教会黑暗的题材原本并不能吸引我,这类讨好欧美观众的片种在中国不太容易让人感冒,虽然梵蒂冈照例又是对这部电影大批特批。
另一个原因比较……,最近看多了暴力、cult类型的电影,想对情色电影有一个阶段性的回瞻。
从这个角度讲这个片子太让我失望了,因为里面压根就没什么情色镜头,唯一的一次,全体主角倒是全裸出境,但却丑陋得无以复加,让人不忍多看。
又一次被电影的名头和片名——《青楼姊妹花》、《玛德莲少女的堕落》,哪个名字不是让人想入非非?
——所蒙骗。
想起和别人吹嘘自己练就了火眼金睛,单看碟片封套就能知道片型和尺度,汗啊。
然而塞翁失马,这么一来倒是让我能安静地看下去了。
宗教题材的电影多设置在那“万恶的”中世纪,经典如帕索里尼的《十日谈》。
中世纪欧洲的教会统治,戕害人性、否定科学、阻碍历史,在电影中丑态必露,早为观众所熟悉。
但这部《玛德莲少女的堕落》的时间设置却是1960年代。
当时的世界,特别是欧洲,是一个思想大解放的时代,在思想、艺术包括电影上都表现得十分鲜明,比如发轫于60年代之初,培养出戈达尔、特吕弗这般大师的法国新浪潮。
然而这部电影所刻画的一切竟然与当时风起云涌的思潮格格不入。
这是让我震撼的一个点。
在欧洲的20世纪60年代,竟然会有玛德莲这样的修道院机构。
被强暴的处女、未婚生子的妈妈,甚至被男孩撩拨的女孩,都会被认为是行为不端的女性,都要被收入这个所谓的天主教修道院。
在这里无休止地劳作、受辱、绝望。
也许所谓的文明、公正,即便是在标榜民主制度完善的欧洲也不过是一种美好的向往和虚伪的托词。
联想到有中国特色的收容所,不过是将人的性别差异抹去,但只要是触犯了所谓的社会秩序,便会被无端地管制、劳教。
《玛德莲少女的堕落》在一个所谓的文明社会中对于人性的救赎,比之《辛德勒名单》残酷战争中的救赎,《肖申克的救赎》专制围笼中的救赎,显得更有震撼性。
也许人性的阴暗远非制度所能够解决。
回到电影本身,有另一种的震撼。
找四个丑人来出演四位受到屈辱的女主角,虽然是对观众的不厚道,却更真实地展示了修道院生活的残酷。
当一排高矮胖瘦、各取其丑的裸体站在修女的面前任其羞辱时,我们不会再暗怀委琐地品评各人的身材,而只有对凌辱本身的气愤。
仅仅是爱招风引蝶,性格泼辣的伯纳黛特便被抓进了修道院。
这个不认命的胖姑娘想方设法要逃出这个地狱牢笼。
她会主动用肉体勾引年轻的运输工为她开门,她袒露的布满鞭痕的大腿,让我们看到了倔强和不屈。
然而青年没有履行自己的承诺,懦弱地离开了。
罗丝为什么会未婚生子我们不得而知,但这不能成为她善良的阻碍。
她为一心求死的难友和儿子所做的一切源自她善良的本性,她的平静中的隐忍是平复我们烦乱心绪的一剂清凉。
所以当伯纳黛特和罗丝逃出牢笼,奔向平凡世界时,虽然没有《肖申克的救赎》中淋漓的大雨和展开的双臂,却足够让我们感动,而且意味深长。
事实上,我们并不能设身处地地去感受导演彼得·穆兰触碰宗教禁忌题材的勇气,而只是以一种旁观的姿态看这些被关入修道院的女人们的苦难和坚强。
却也因此超越了宗教背景的限制,进入到一种对人的本性的关照。
所以,即使这部电影在欧洲难免有过誉之嫌,其强烈的对于人性的关怀还是很容易便打动了我们。
这个片名翻译的啊......
卧槽,里面出现的所有男性角色,堂兄、父亲、弟弟、儿子、警察、牧师、路人,他们要么冷漠围观,要么主动施暴,没有任何一个人对三个女主角的遭遇产生过共情,一个眼神都没有。
英国电影的振兴
悲剧
看得真他妈难受
万恶的旧社会。电影没劲。
除了片头欢快爱尔兰舞蹈背景下的无助女孩和“假惺惺”男人们的那段无声镜头映衬呈现的无助呐喊还不错外,其余没什么感觉…虽说主题还可以,让我们得以了解部分“修道院”背后的故事,但太多的篇幅给了修女本身而不是挖掘那些强权者背后的故事,没什么冲击力
高估了金狮,我认为这只是一部叙事电影。
在一些小细节上处理得不错 色调很灰暗 又是一部意义大于美感的片子 看得很没情绪 味同嚼蜡 金狮确实很不靠谱
低于预期
难看,毫无美感可言,看着有点恶心
更庆幸自己生活幸福了
Claire Keegan的《像这样的小事》影版改编正在紧密推进,同期《墙里的女人》也对准相同事件;抹大拉洗衣店是历史上不可回避的丑闻,也同样是教会永远逃不过的污点。借用四个女孩的个体经历,从中观察更大的暗面;极具羞辱的身体“竞赛”,不停止的虐待,互相姑息、纵容…然后在黑暗中选择反抗。电影的架构有些简单,但当中的揭露依然足够触目惊心;彼时才刚出道几年的Anne-Marie Duff就已经有很好的表演了,算是很好的预热吧。
反抗还有一线生机,顺从必死无疑
飞越修道院
放在宗教的大环境下,却有《索多玛》的即视感。教女们的特写镜头很有效地激起观众的仇意,但是结尾不及《如果》解恨。对于教会此种行为的存在环境交待不足,会让人不解三个少女家人送她们进去的动机。
无法想象欧洲会有这样的事
"禁锢不是主张,只是残害;自由有所限制,而非以教化之名义。"据说是女版飞越疯人院?那我得看看原版了。爱尔兰那么诗画的地方,想不到60年代还这么禁锢。
用钥匙插进它的喉咙,用烛台打碎它的后背,那不过是个谎言编织的牢笼,唾弃它!反抗它!击溃它!用你的一切拥抱自由!
我是没想到都这样了还选择信教...